On 19/05/2020 23:37, Yves P. wrote: >> Mon habitude de dire "pilier" vient probablement du fait que c'est le >> terme utilisé par iD en version française (pour traduire la valeur >> "pillar") - ça vaudrait le coup d'être corrigé. Si tu sais comment >> résoudre ça (et probablement d'autres problèmes de terminologie) >> n'hésite pas ! > Il faut utiliser Transifex > : https://www.transifex.com/openstreetmap/id-editor/ > > Pour plus d'infos : > https://github.com/openstreetmap/iD/blob/develop/CONTRIBUTING.md#translating
Super! Je te laisse t'en occuper ? Personellement je n'ai pas de préférence particulière sur les termes à utiliser. Antonin _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr