Le 05/05/2020 à 10:52, Marc M. a écrit :
Bonjour,
Le 05.05.20 à 09:14, Vincent Bergeot a écrit :
mais des objectifs différents
c'est ce qui me dérange dans l'actuel amenity=kindergarten
c'est à la fois pour le système scolaire et ce qui ne l'est pas,
alors que ce sont 2 structures avec des objectifs différents.
il y a bien le très technique isced:level=0<>no pour faire
la différence mais c'est très technique.
du coup je suis favorable à sortir l'école de amenity=kindergarten
ok, mais effectivement les lectures de wikipedia mais aussi du wiki
semble quand même dire que c'est école maternelle.
Je suis confus dans l'équilibre entre "l'homogéneité" que amenity=school
semble amener en france et le fait que l'usage internationale semble
souvent parler d'école maternelle pour amenity=kindergarten.
je reprends ci-dessous le fait que la traduction de kindergarten est
école maternelle (maternelle, maman, enfant, avec le tout plein de
sous-entendus et représentations de genre ..).
Le 06/05/2020 à 16:30, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :
La traduction importe aussi et la traduction n'est pas jardin
d'enfants... mais maternelle (voir ci-dessous).
OSM a une portée mondiale et si ça chagrine des professeurs d'école
maternelle, ça ne me fera ni chaud ni froid si c'est le bon terme au
niveau international.
Remarquez que ceux qui gèrent les marmots de ces kindergarten sont
appelés en anglais des _teachers_ c'est à dire des professeurs.
Jean-Yvon
Le 06/05/2020 à 15:36, Christian Rogel -
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :
kindergarten (la traduction compte peu, nous sommes dans une convention de
nommage).
https://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&query=kindergarten
kindergarten
<https://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/kindergarten.html> nom (pluriel: kindergartens
<https://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/kindergartens.html>)
maternelle
<https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/maternelle.html> f (pluriel: maternelles
<https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/maternelles.html> f)
Children learn the alphabet in kindergarten. Les enfants apprennent
l'alphabet à la maternelle.
plus rare :
école maternelle
<https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/%C3%A9cole+maternelle.html>
f
garderie
<https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/garderie.html> f
Exemples :
pre-kindergarten
<https://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/pre-kindergarten.html>
n—
prématernelle
<https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/pr%C3%A9maternelle.html>
f
*kindergarten teacher
<https://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/kindergarten+teacher.html>
n **—*
*enseignant de maternelle
<https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/enseignant+de+maternelle.html>
m***
**
kindergarten class
<https://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/kindergarten+class.html>
n—
classe de maternelle
<https://www.linguee.fr/francais-anglais/traduction/classe+de+maternelle.html>
f
--
Vincent Bergeot
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr