2013/12/12 Arnaud Vandecasteele <arnaud....@gmail.com>:

> Est-ce que cela vous ennuie tant que ça de discuter de garderie d'enfants ?

Bah. Tu poserais la même question si on remettait en cause la
nécessité de créer un tag spécial pour les stations de lavage au jet
par opposition à celles équipées d'un rouleau ? C'est curieux comme
certains se braquent sur certains sujets...

Incidemment, je ne sais pas qui est "Windu.2b" sur le wiki mais je me
rend compte qu'il a traduit depuis hier la page "kindergarten" en
"crèche" sur le wiki ([1]), comme certains dans ce fil de discussion.
Alors qu'on a dit depuis 2009 que "kindergarten", c'était pour les
maternelles. La version anglaise dit bien "jusqu'à 5 ans" et la page
amenity en français parle bien de "maternelle" pour kindergarten et de
"projet éducatif". Pourquoi revenir là-dessus ?
Les allemands et les suisses proposent "amenity=creche" pour les
crèches (voir "DE:how to map a" et un récent fil de discussion en
novembre sur la liste "tagging"). "nursery" est une alternative.
"preschool" n'est pas recommandé parce que ça a une signification très
différente avec les USA (c'est du peri-scolaire et accueil jusqu'à des
ados).

Pieren

[1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:amenity%3Dkindergarten

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à