2013/12/12 Arnaud Vandecasteele <arnaud....@gmail.com>: > Est-ce que cela vous ennuie tant que ça de discuter de garderie d'enfants ?
Bah. Tu poserais la même question si on remettait en cause la nécessité de créer un tag spécial pour les stations de lavage au jet par opposition à celles équipées d'un rouleau ? C'est curieux comme certains se braquent sur certains sujets... Incidemment, je ne sais pas qui est "Windu.2b" sur le wiki mais je me rend compte qu'il a traduit depuis hier la page "kindergarten" en "crèche" sur le wiki ([1]), comme certains dans ce fil de discussion. Alors qu'on a dit depuis 2009 que "kindergarten", c'était pour les maternelles. La version anglaise dit bien "jusqu'à 5 ans" et la page amenity en français parle bien de "maternelle" pour kindergarten et de "projet éducatif". Pourquoi revenir là-dessus ? Les allemands et les suisses proposent "amenity=creche" pour les crèches (voir "DE:how to map a" et un récent fil de discussion en novembre sur la liste "tagging"). "nursery" est une alternative. "preschool" n'est pas recommandé parce que ça a une signification très différente avec les USA (c'est du peri-scolaire et accueil jusqu'à des ados). Pieren [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:amenity%3Dkindergarten _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr