Le 2 déc. 2013 à 22:56, Jean-Marc Liotier <j...@liotier.org> a écrit :
> On 12/02/2013 10:30 PM, Copro Grammes wrote:
>> J'ai cru comprendre sur le wiki que cette balise désignait quelque chose de
>> purement britannique.
>
> Oui, c'est une espèce de pelouse communale au centre du village, très
> fréquente là-bas - je ne vois pas d'équivalent dans la tradition Française.
>
>> Or cela fait de nombreuses fois que je la rencontre sur des espaces verts
>> urbains français, que j'ai corrigés en landuse=grass (quand c'était le cas,
>> bien entendu).
>>
>> Mon interprétation est-elle correcte ? Dans ce cas, il faudrait peut-être
>> insister sur le wiki, et corriger JOSM qui traduit "village_green" par
>> "espace vert".
>
> C'est un espace vert, mais pas tout à fait un parc et un peu plus qu'une
> pelouse... Contrairement à un jardin public Français, le village green est
> généralement entièrement ouvert aux passants sans qu'une grille le en
> interdise l'accès la nuit. C'est généralement physiquement une pelouse, mais
> elle a une fonction sociale et urbaine particulière.
>
> Bref - en France un landuse=grass me semble approprié à la place.
J'ai utilisé parfois village_green pour un type de square ou de petit parc qui
présente la caractéristique de pouvoir être traversé.
En revenant du SOTM, j'ai traversé ce qui semblait un village green (Archer
Place) dans un quartier Ouest de la ville, mais il est taggé recreation park.
Le Sheperds Bush Green de Londres est plutôt grand, mais enserré dans un
canyon urbain, il n'a pas de fonction tellement différentes que celles
beaucoup d'espaces verts ou square pour enfants français et il est taggé comme
park.
Pourtant, l'extension de village_green à des petits parcs herbus dédiés au
transit piéton eme semblerait appropriée.
J'inviterais donc plutôt à voir si un espace vert français présente des
caractéristiques communes à celles des greens anglais, à savoir
très peu d'autre végétation que de l'herbe et présence d'allées servant au
transit. Un simple aire de jeux n'en fait pas un recreation park.
De toute façon, landuse=grass sera, en général , un élément d'un parc ou espace
vert, et non le terrain entier, sauf s'il s'agit d'une pelouse
bien délimitée.
Christian
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr