2012/11/25 Philippe Verdy <verd...@wanadoo.fr>: > En l'occurence "amenity=washing_place" serait pas mal à priori.
S'il n'y a pas d'équivalent en anglais, il suffit d'utiliser le terme internationalement reconnu. En l'occurence ici, "lavoir" qu'on retrouve aussi sur le wikipedia anglais: http://en.wikipedia.org/wiki/Lavoir > Concernant spécifiquement les lavoirs (pour le linge), on a cette > proposition italienne avec "amenity=lavoir" : > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/lavoir Euh, le créateur de cette page wiki est "Zoubiddaaa" et français d'après: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Zoubiddaaa (ne pas se fier à la première photo d'illustration) Moi, je reste sur ma position originale qui date de juillet 2008: http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-fr/2008-July/003325.html avec historic=lavoir. La catégorie "amenity" concerne des équipements ouvert au public et encore en usage alors que ce patrimoine, en tout cas en France, n'est plus vraiment utilisé (comme les châteaux forts par exemple). On peut conserver la version "amenity" pour les lavoirs en activité et si ça s'appelle aussi "lavoir" comme cela est suggéré dans le wiki pour le Cameroun. Pieren _______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr