Bonsoir, J'ai créé cette page wiki pour permettre une traduction facile du document : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Vdb/workspace
Il y a 19 sections de plus ou moins 3 phrases chacune. J'en ai déjà traduit 2. Merci de contribuer à cette traduction. Vous pouvez pour cela réserver votre section en écrivant votre nom d'utilisateur dans le titre de chacune. F. PS: des outils comme http://translate.google.com/ peuvent aider. 2009/11/8 Yves Jacolin (free) <yjaco...@free.fr> > Le dimanche 08 novembre 2009, François Van Der Biest a écrit : > > Bonjour, > > > > Je cross-poste sur les listes osm-talk-fr et osgeo francophone pour > > proposer un document à traduire, en relation avec le changement de > licence > > en cours de OSM. > > > > Il s'agit du premier fichier PDF en lien ci-dessous, qui est récemment > > parvenu à tous les membres de la Fondation OSM. > > Ce document me semble clair, bien renseigné et surtout instructif autour > de > > cette question importante qu'est le changement de licence. > > > > J'ai proposé à Michael mon aide pour la traduction, avec celle des > > personnes eventuellement intéressées sur ces deux listes. En > > crowd-sourcant, ça peut aller plus vite ;-) > > > > Quelle serait la meilleure méthodologie pour arriver à cette traduction ? > > - mettre le doc sur un wiki, diviser en sections, que chacun > > s'attribuerait ? > > - poster sur un SVN qqpart ? > > - ... > Pour ma part, je proposerai ceci : > > Découper la doc en fichier d'une page si possible, cela dépand des > informations, parfois il faut garder plusieurs pages pour avoi un tout > cohérent. > > Les placer en lignes. > > Définir une page wiki et un espace d'échange opur la relecture. > > La procédure de l'OSGeo-fr est bien en place et tout peut être activé > rapidement. Il faut cependant une personne référante vers laquelle se > tourner > en cas de problème et qui va suivre le projet pour lancer les rappels, > corriger les soucis, etc. > > Le svn est il vraiment important ? Je ne pense pas surtout si le document > n'a > pas vocation a être modifié par la suite. Il faudra laisser un contact dans > la version française en cas de problème de typo, fautes de traduction, etc. > > Y. > > Merci d'avance, > > F. > > > > ---------- Forwarded message ---------- > > From: Michael Collinson <members...@osmfoundation.org> > > Date: Fri, Oct 23, 2009 at 4:33 PM > > Subject: Proposal to change OpenStreetMap geodata license > > > > Dear Foundation Member, > > > > As you are probably aware, we and the OpenStreetMap community have been > > working on a license upgrade for OpenStreetMap geodata. Our formal > proposal > > is now complete and you can read it at > > http://www.osmfoundation.org/images/3/3c/License_Proposal.< > http://www.osmfo > >undation.org/images/3/3c/License_Proposal.pdf> pdf > > <http://www.osmfoundation.org/images/3/3c/License_Proposal.pdf>. > > > > We will be asking you as a Foundation member to vote yes or no on this > > license change in the near future. The OpenStreetMap Foundation board > will > > meet on November 10th to consider whether voting should start, possibly > on > > November 11th. You can find more information about the implementation > plan > > at > > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Open_Data_License/Implementation_Plan > . > > > > In a nutshell, we are proposing shifting from CC-BY-SA, designed for > > creative works only, to the Open Database License ("ODbL"), the first > > license specially designed for open databases with "Share Alike" > > provisions. The ODbL has been developed over two years by the Open Data > > Commons in close cooperation with the Foundation. > > > > You can compare summaries of the two licenses here: > > > > http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ > > > > http://www.opendatacommons.org/licenses/odbl/summary/ > > > > We have tried to make everything clear in the proposal document but if > you > > have specific questions, we will monitor and respond to any discussion on > > the osmf-talk mailing list. Any help translating some or all of the > > proposal document into other languages will be greatly appreciated. > > > > > > Regards, > > Licence Working Group > > OpenStreetMap Foundation > > > > Matt Amos > > Steve Coast > > Michael Collinson > > Henk Hoff > > Ulf Möller > > Grant Slater > > > > -- > Yves Jacolin > ------------- > "Donner la liberté aux individus ne suffit pas, il faut aussi leur donner > du > pouvoir, de la puissance d'agir." M Gauchet > > "Give freedom to people is not enough, we also have to give them the power > to use this freedom, to act". M Gauchet > ------------- > http://yjacolin.gloobe.org > http://softlibre.gloobe.org >
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr