Bonjour,

Le mardi 26 juin 2007 à 11:40 +0200, [EMAIL PROTECTED] a écrit :
> On Tue, 26 Jun 2007 11:04:44 +0200, Thomas Walraet <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > [EMAIL PROTECTED] a écrit :
> >>
> >>
> > http://gnunux.info/wikiosm/doku.php?id=quatrieme_etape_:edition_des_donnees
> >
> > C'est un point de détail, mais bon... Tu dis de mettre des majuscules à
> > chaque mot. En prenant comme exemple "Avenue Des Bourroches". Perso je
> > préfère laisser les De/Des/Du/Etc. en minuscule.
> >
> > D'ailleurs juste en dessous dans la capture tu as une "Rue du Docteur
> > Tarnier"
> 
> A vrai dire, je ne mettais pas de majuscule au "du/de/des" ... non plus. Mais 
> dans la documentation (anglaise) ils disent de mettre des majuscules a tous 
> les mots. J'ai donc repris la documentation.

Les anglo-saxons ont un usage différent de l'usage français des
majuscules/minuscules. Il est sans doute souhaitable de se référer aux
textes de l'IGN pour ce genre de questions, comme celui-ci:

http://www.ign.fr/telechargement/education/fiches/toponymie/chartnym.pdf

        Emmanuel.



_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/talk-fr

Répondre à