As a native speaker (though US English, not "the King's" or RP), a "bubbler" 
(what we Yanks call "drinking fountain") is a water tap.

Some of these "aim at our lips," some of them are "better suited in a downward 
direction, perhaps for hand-washing, perhaps for drawing into a hydration 
bottle...".  Both are water taps, hey, maybe water_tap as a value.

To me, it feels like "we either close or there," as I see a great deal of 
agreement, here.  I haven't heard a wider chime-in to my emphasis on "potable" 
(drinkable, if you prefer) but I think many of us mean that with a water_tap, 
even if we don't say it, I think we should.
_______________________________________________
Tagging mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging

Reply via email to