On 27 January 2016 10:09:51 GMT+00:00, Martin Koppenhoefer <dieterdre...@gmail.com> wrote: >2016-01-27 10:39 GMT+01:00 Marc Gemis <marc.ge...@gmail.com>: > >> France ? The example boundary is in Ireland.... >> > > >;-) >anyway, s/France/Ireland/ and the statement remains. I bet also the >Irish >have official names for their administrative units.
Official names are *way tiddyer* in France ;) As stated many times already, in this example 'name' comes from an ooc map (and the names in there were forcefully assigned by the british rule, in case you're hungry for another level of name-correctness debate...), and both 'name_1' and 'name_2' come from a local who lived there for generations. I had never come accross the 'levallyroe' spelling/pronunciation before, but it's on the ooc map and census records, so I guess that makes it official and that's why I chose it for the 'name' tag. But the other two spellings are absolutely at the same level. They have the same source, with no preference given. The only correct way to store them is as multiple values of the same key. I'm happy to discuss the tagging of individual objects (including this townland, if you have sources to complement mine), but I'm tired of defending the necessity of multiple values and the fact that foo_name is not always sufficent or more correct. -- Vincent Dp _______________________________________________ Tagging mailing list Tagging@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging