Andreas Labres wrote:
For me those are rather synonym (but different regions/cultures obviously
build
them much different).
In German the word "Glockenstapel" doesn't exist (at least in our latitude,
48°). The Nordic "Klockstapel" as well as the Italian "Campanile" translate
to
"Glockenturm" (which means bell tower) in German.
As those are all towers, I'd prefer
> man_made=tower
for all of them. And then I'd detail
tower:type=belfry for those Nordic belfries
> tower:type=campanile for those stand-alone Italien Campaniles
> tower:type=bell_tower for any "ordinary" bell tower
Or even more extreme
man_made=tower
tower:type=bell_tower
(as we probably agree those all are bell towers) and optionally
> tower:subtype=belfry
tower:subtype=campanile
/al
Confusingly, some of the pictures on the wikipedia page for 'Klockstapel'
(Swedish) are not towers but open structures (and not very tall structures at
that). Similarly 'Klokkestabel' (Danish). Are these towers at all? They look
like the kind of thing which the bell_cage proposal was intended to cover (and
which have been used for such free-standing, non-tower bells here in the
Netherlands (Dutch: 'Klokkenstoel').
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Bell_cage
I notice that the Dutch wikipedia page for Klokkenstoel links to a German
wikipedia page for Glockenstuhl.
_______________________________________________
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging