I think there may be a gap in our documentation...

Are spaces permitted in the attribute values for [Encoded 
Transliterations](https://wiki.crosswire.org/OSIS_Bibles#Marking_encoded_transliterations)?

The example given is

xlit="Latn:b_raShit"

Is that low line character an intentional replacement for a space?

Would it fail OSIS validation if a space were to be used?

Also, what governs the prefix "Latn:" ?
Are other scripts also a possibility, such as transliteration into Cyrillic?

If a transliteration scheme other than the one defined by libICU is chosen, 
must the scheme be named in either the OSIS header and/or the module .conf file?

- e.g. RTGS = Royal Thai General System of Transcription

If so, then how?

Best regards,

David

Sent with [Proton Mail](https://pr.tn/ref/SWXT9A5YZ67G) secure email.
_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Reply via email to