I think there may be a gap in our documentation...
Are spaces permitted in the attribute values for [Encoded
Transliterations](https://wiki.crosswire.org/OSIS_Bibles#Marking_encoded_transliterations)?
The example given is
xlit="Latn:b_raShit"
Is that low line character an intentional replacement for a space?
Would it fail OSIS validation if a space were to be used?
Also, what governs the prefix "Latn:" ?
Are other scripts also a possibility, such as transliteration into Cyrillic?
If a transliteration scheme other than the one defined by libICU is chosen,
must the scheme be named in either the OSIS header and/or the module .conf file?
- e.g. RTGS = Royal Thai General System of Transcription
If so, then how?
Best regards,
David
Sent with [Proton Mail](https://pr.tn/ref/SWXT9A5YZ67G) secure email.
_______________________________________________
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page