Sorry, my reply was somewhat ambiguous. Could anyone add my SF-account (JohanLingen) for access to at least GnomeSword translation files?
God Bless, Johan PS: CrossWire WiKi is still not working On Saturday 9 December 2006 11:09, Johan van der Lingen wrote: > Hi Gertjan, > > I just finished the translations for website, GUI and handbook for > BibleTime a day or two ago. It is not perfect and I also made some choices > I doubt are optimal. But I could look at the Gnome tanslation to get some > consistency. The GUI translations is included in package bibletime-i18n > (something I learnt while translating ;-) ), so that's why it's not yet > available on your computer. > > I haven't worked with SVN before, I will contact you if I need help. I > guess it's better to use it, because I already noticed some differences > between the online BibleTime website translation and the one on my HD > (though they are supposed to be the same?). > Please add my SF-account: JohanLingen > > Does anyone know whether it is possible to take translation to a higher > level? I.e. GnomeSword and BibleTime now have a separate translation file, > while they should look almost similar! Imagine what the gain would be if > one GUI translation depended on the other: we would only have to make one > Handbook per language! (and even de handbook should rely on some strings of > the GUI translation, same with the websites). > It would make translating a bit more complicated, but I see great benefits. > > Greetings Johan > > On Saturday 9 December 2006 00:55, Gertjan Francke wrote: > > Dear Johan (and others), > > > > Recently I've translated GnomeSword -> NL. It needs review and should be > > compared with the NL translation of Bibletime; to get some consistency. > > The file is located in /trunk/gnomesword/po/nl_NL.po. You could edit > > this file with a GUI like poedit. > > > > On bibletime.info it comes clear that there is at least one Dutch > > translator because there are Dutch tranlations available. > > BTW.... I run Ubuntu Edgy with Bibletime installed, but it's still in > > English and not Dutch. > > > > I would like a portal on the wiki for (Dutch) developers, translators > > and other volunteers, to get an overview on who's doing what. But the > > wiki is still down... is somebody working on it? > > > > Regards, > > > > Gertjan > > > > Op zaterdag 09-12-2006 om 00:14 uur [tijdzone +0100], schreef Johan van > > > > der Lingen: > > > While looking for some info on translation work to be done for Sword, I > > > tried the Crosswire Wiki. > > > > > > http://www.crosswire.org/wiki/ : > > > > > > A database query syntax error has occurred. This may indicate a bug in > > > the software. The last attempted database query was: > > > > > > (SQL query hidden) > > > > > > from within function "Job::pop". MySQL returned error "1146: > > > Table 'wikidb.job' doesn't exist (localhost)". > > > > > > > > > So I'll ask it straight away: are there any files in need of > > > translation (English -> Dutch)? If so, where can I find them? > > > > > > Bless, > > > > > > Johan > > > > > > _______________________________________________ > > > sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org > > > http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel > > > Instructions to unsubscribe/change your settings at above page > > > > _______________________________________________ > > sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org > > http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel > > Instructions to unsubscribe/change your settings at above page > > _______________________________________________ > sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org > http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel > Instructions to unsubscribe/change your settings at above page _______________________________________________ sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel Instructions to unsubscribe/change your settings at above page