On Wed, 2002-11-27 at 12:51, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > I think hEN (rough breathing on EN) is simply the subject of EFEREN. > > The idea being that one plant was carrying a load of 30 seeds, etc. > > > > I would have marked it A-NSN. > > I continue to consider it a bug: <snip> > > 2. Despite it cannot really confuse a human reader, it confuses the soft that > G1722 G1520 is TWO strongs applied to one word, what is inconsistent with > other cases in Byz when one word has two strongs as in these other cases it > means that the word is composite word composed from two words (it would be > like hENEN so composed from two strongs if it would be consistent with the > rest of Byz).
Are you saying the text is marked with BOTH G1722 and G1520. If so, then I agree with you, that's not right. It's G1520. It's NOT a preposition, it's the number. I had thought the problem was with the marking of the word as an adjective and as nominative, singular, neuter. -- Mike Sangrey [EMAIL PROTECTED] Landisburg, Pa. "The first one last wins." "A net of highly cohesive details reveals the truth."