On Sat, Oct 13, 2012 at 01:56:04PM -0000, Michael Chapman wrote:
 
> What I find fascinating is words that are either absent, or if present
> rarely used but replaced by compounds.
> 
> Things like 'foot-fingers' (French) and 'hand-shoes' (German)
> and by comparison 'sibling' (English) which is rare* (certainly,
> compared with it's German equivalent (though I stand to be
> corrected)).
 
The French have real toes, called 'orteilles'. Italians OTOH don't
have toes, but foot-fingers, 'dita del piede'.

Hand-shoes also exist in Dutch, there's no other word for them.

What I've always found funny is the English way of using 
'a pair of' for what amounts to a single item...

Reminds me that I need a new pair of foot-gloves :-)

Ciao

-- 
FA

A world of exhaustive, reliable metadata would be an utopia.
It's also a pipe-dream, founded on self-delusion, nerd hubris
and hysterically inflated market opportunities. (Cory Doctorow)

_______________________________________________
Sursound mailing list
Sursound@music.vt.edu
https://mail.music.vt.edu/mailman/listinfo/sursound

Reply via email to