You might like to take a look at the ‘Makefile’ of the Blender documentation project at this location:
https://svn.blender.org/svnroot/bf-manual/trunk/blender_docs/ <https://svn.blender.org/svnroot/bf-manual/trunk/blender_docs/> It appears that they build the latex first before turning it to PDF pdf: .FORCE QUICKY_CHAPTERS=$(QUICKY_CHAPTERS) \ $(SPHINXBUILD) -b latex ./manual "$(BUILDDIR)/latex" make -C "$(BUILDDIR)/latex" LATEXOPTS="-interaction nonstopmode” Just a thought HDT > On 31 May 2020, at 15:24, Jalba sung <[email protected]> wrote: > > Hi, > I just started using Sphinx and love the output. > > I need a translated version of my doc in korean and I used spinx-int to > generate .po files > When I try to generate pdf output by running following commend > > Enter code here... > make -e SPHINXOPTS="-D language='ko'" pdf > > I get the following output > Enter code here... > Running Sphinx v1.7.6 > loading translations [ko]... done > loading pickled environment... done > building [mo]: targets for 0 po files that are out of date > building [pdf]: targets for 10 source files that are out of date > updating environment: 0 added, 0 changed, 0 removed > looking for now-outdated files... none found > processing rst2pdf... > index > Overview > Legal > Intendeduse > Trademarks > MaterialSupUser > GeneralGuide > Protocol > Overview2 > Protocol2 > resolving references... > done > writing rst2pdf... > [WARNING] image.py:397 image > /Users/Him2/Documents/My_files/sphinx/source/img/Ent.jpg is too tall for the > frame, rescaling > done > build succeeded. > > However, when I open up the pdf file all the korean characters are in square > block. > > Below is the latex part of the conf.py > > Enter code here...latex_elements = { > # The paper size ('letterpaper' or 'a4paper'). > # > 'papersize': 'a4paper', > > # The font size ('10pt', '11pt' or '12pt'). > # > 'pointsize': '12pt', > > # Additional stuff for the LaTeX preamble. > # > 'preamble': '', > > # Latex figure (float) alignment > # > 'figure_align': 'htbp', > > # kotex config > # > 'figure_align': 'htbp', > > 'fontpkg': r''' > \usepackage{kotex} > > ''', > 'inputenc': '', > 'utf8extra': '', > 'preamble': ''' > > \usepackage{fontspec} > \usepackage{xeCJK} % this is needed to support for wrapping CJK text > \setsansfont{Arial Unicode MS} > \setromanfont{Arial Unicode MS} > \setmonofont[ Path = ./fonts/ ]{unifont.ttf} % set path where you installed > unifont.ttf > ''', > } > > I don't think I installed xeCJK nor I have a path ./fonts. > I first updated the \setmonofont[ Path = ~/Library/Fonts/ ] {Korean.TTF} > the result is the same. > > I changed the \setsansfont and \setromanfont to {Korean} and the result is > still same. > > What can I try ? Am I missing something? > Thank you. > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "sphinx-users" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to [email protected] > <mailto:[email protected]>. > To view this discussion on the web visit > https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/61aa964e-9505-4be5-ac3f-ee55d0377825%40googlegroups.com > > <https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/61aa964e-9505-4be5-ac3f-ee55d0377825%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "sphinx-users" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msgid/sphinx-users/4EE4BB1C-1D02-416A-9AEB-EEE677E0AF8D%40googlemail.com.
