Hi Takeshi 

> I'm also not good at review process for transifex. But I guess there are 
no special process about reviewing and translating. AFAIK, there are a few 
translators for each language.

I've completed Hindi (hi) translation. All new translation is under review 
stage. I checked *sphinx core team -> Members translating to Hindi*. I 
noted that I'm assigned translator's role. On the same page, I also note 
that *Organization administrators and team managers can review translations*
. 

Since I do not see any other person in reviewer's role in Hindi (hi), I 
request permission for this role, if it seems appropriate. 
If there is anything else that I can do to for (hi) translation making 
place in a release, please let me know.

Thanks
Ajay


On Monday, March 18, 2019 at 9:32:43 PM UTC+5:30, Komiya Takeshi wrote:
>
> Hi Ajay, 
>
> Thank you for your help! 
>
> >I notice that all translated strings are getting parked in 'Unreviewed' 
> status. I'm not sure about the review process for 'Hindi (hi)'. This is the 
> first time I'm participating in any open source project translation, and I 
> hope I'm following correct work-flow. 
>
> I'm also not good at review process for transifex. But I guess there 
> are no special process about reviewing and translating. 
> AFAIK, there are a few translators for each language. So it would be 
> difficult to review translations each other. 
>
> Thanks, 
> Takeshi KOMIYA 
>
> 2019年3月18日(月) 15:20 Ajay KS <[email protected] <javascript:>>: 
> > 
> > Hi Takeshi 
> > 
> > >- Could you send it again please? I'll approve ASAP. 
> > 
> > Thanks. I've got approval and I'm working on translation (en to hi). 
> > 
> > I notice that all translated strings are getting parked in 'Unreviewed' 
> status. I'm not sure about the review process for 'Hindi (hi)'. This is the 
> first time I'm participating in any open source project translation, and I 
> hope I'm following correct work-flow. 
> > 
> > I'll continue to translate and inform once it is finished. I just hope 
> the efforts do not remain parked for want of my reviewer! 
> > 
> > Thanks and best regards 
> > Ajay 
> > 
> > On Thursday, March 14, 2019 at 10:12:09 PM UTC+5:30, Komiya Takeshi 
> wrote: 
> >> 
> >> Hi Ajay, 
> >> 
> >> >- I've sent request to join team at transifex and waiting for 
> approval. 
> >> 
> >> Unfortunately, I've missed your request. 
> >> Could you send it again please? I'll approve ASAP. 
> >> 
> >> Thanks, 
> >> Takeshi KOMIYA 
> >> 
> >> 2019年3月14日(木) 15:35 Ajay KS <[email protected]>: 
> >> > 
> >> > Hi Takeshi, 
> >> > 
> >> > I wish to work on Hindi (hi) translation - current status shows 3.2%. 
> >> > 
> >> > - I've sent request to join team at transifex and waiting for 
> approval. 
> >> > 
> >> > - I also see hi_IN in the language list at 0% status. This should be 
> flagged as duplicate and deleted, if possible. There is no need for 
> separate hi_IN locale, even in future. 
> >> > 
> >> > Thanks, 
> >> > Ajay 
> >> > 
> >> > 
> >> > On Monday, February 18, 2019 at 10:20:42 PM UTC+5:30, Komiya Takeshi 
> wrote: 
> >> >> 
> >> >> Hi all, 
> >> >> 
> >> >> On the 2.0 release, we have added some messages to Sphinx. So we 
> need 
> >> >> your help to translate them as possible. If you can translate 
> >> >> messages, please join our project on transifex: 
> >> >> 
> >> >>   https://www.transifex.com/projects/p/sphinx-1/ 
> >> >> 
> >> >> It's very easy -- signup, request addition to a language team, and 
> translate or 
> >> >> review translations. If your language does not exist, please make a 
> >> >> language request to us. I'll add it ASAP. 
> >> >> 
> >> >> We're planning on releasing sphinx-2.0.0 final at two or three weeks 
> later 
> >> >> (maybe mid of March) 
> >> >> 
> >> >> Thanks, 
> >> >> Takeshi KOMIYA 
> >> > 
> >> > -- 
> >> > You received this message because you are subscribed to the Google 
> Groups "sphinx-users" group. 
> >> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, 
> send an email to [email protected]. 
> >> > To post to this group, send email to [email protected]. 
> >> > Visit this group at https://groups.google.com/group/sphinx-users. 
> >> > For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. 
> > 
> > -- 
> > You received this message because you are subscribed to the Google 
> Groups "sphinx-users" group. 
> > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send 
> an email to [email protected] <javascript:>. 
> > To post to this group, send email to [email protected] 
> <javascript:>. 
> > Visit this group at https://groups.google.com/group/sphinx-users. 
> > For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. 
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"sphinx-users" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To post to this group, send email to [email protected].
Visit this group at https://groups.google.com/group/sphinx-users.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Reply via email to