Re: [Xfce-i18n] Translation schedule for Xfce (Xubuntu)

2007-03-10 Thread Vincent
ill ship it. But ask them.. -- No, perquè la felicitat no és un joc de suma zero, igual que l'amor: te puc donar tot el que tinc que jo no me quedaré sense. ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects

Re: [Xfce-i18n] Dutch translation of Thunar

2007-06-16 Thread Vincent
On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On ven, 2007-06-15 at 22:18 +0200, Vincent wrote: > ... I found a few errors with keyboard shortcuts. I found some fuzzy lines, do you use poedit to translate this file? If not, please do so. Yes, I use poedit. It might

Re: [Xfce-i18n] Dutch translation of Thunar

2007-06-16 Thread Vincent
rg/licenses/translations.html I see the licenses are translated, but I can't find a translation of the "applying the license to your software" [1]. [1] http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html#SEC4 -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfc

Re: [Xfce-i18n] Dutch translation of Thunar

2007-06-16 Thread Vincent
On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On sam, 2007-06-16 at 13:06 +0200, Vincent wrote: > > > On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On ven, 2007-06-15 at 22:18 +0200, Vincent wrote: > > > ... I

Re: [Xfce-i18n] Dutch translation of Thunar

2007-06-16 Thread Vincent
On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On sam, 2007-06-16 at 14:35 +0200, Vincent wrote: > > Anyway, I revised some other .po files, here's the diff. It just came in!?! Could you please make me a diff of the mcs-manager only? I got all the rest and alre

Re: [Xfce-i18n] Dutch translation of Thunar

2007-06-16 Thread Vincent
On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On sam, 2007-06-16 at 13:11 +0200, Vincent wrote: > > > On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > I noted that the dutch translation of the > libxfce4util p

Re: [Xfce-i18n] Dutch translation of Thunar

2007-06-16 Thread Vincent
On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On sam, 2007-06-16 at 16:49 +0200, Vincent wrote: > > > On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On sam, 2007-06-16 at 14:35 +0200, Vincent wrote: > > > &

Re: [Xfce-i18n] [nl] Updated translations need review

2007-06-16 Thread Vincent
trings. Thank you for taking a look and fixing what needs to be. Max. ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n Here's some more for xfwm4. I'm also checking xfcalendar

Re: [Xfce-i18n] [nl] Updated translations need review

2007-06-16 Thread Vincent
On 16/06/07, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On 16/06/07, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi, > > the Dutch translations for Xfce 4.4 have been somewhat updated and need > some review. The packages are: > > * libxfce4util >

Re: [Xfce-i18n] [nl] Updated translations need review

2007-06-16 Thread Vincent
On 16/06/07, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> wrote: On 16/06/07, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > On 16/06/07, Maximilian Schleiss < [EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > > Hi, > > > > the Dutch translations for Xfce 4.4 have been somew

Re: [Xfce-i18n] Going to release notes plugin

2008-05-01 Thread Vincent
eplaced one string. If I've done it right, the patch for Dutch (nl) is attached. Thanks, > Mike -- Vincent Index: nl.po === --- nl.po (revision 4699) +++ nl.po (working copy) @@ -8,8 +8,8 @@ "Project-Id-Version: xfc

Re: [Xfce-i18n] Preparing Xfce4 Taskmanager

2008-05-09 Thread Vincent
po diff/file. > > For the ones interested, you can compile and test the code, feedback > welcome. > > TIA for your work, > Mike > -- Attached the Dutch patch. -- Vincent Index: nl.po === --- nl.po (revision 476

[Xfce-i18n] xfce4-dict Dutch translation patch

2008-05-16 Thread Vincent
Hi, I've attached a patch that adds a Dutch translation for xfce4-dict's newest version. Cheers, -- Vincent Index: nl.po === --- nl.po (revision 0) +++ nl.po (revision 0) @@ -0,0 +1,328 @@ +msgid "" +msgstr &qu

Re: [Xfce-i18n] xfce4-dict Dutch translation patch

2008-05-17 Thread Vincent
On 5/16/08, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Hi, > > I've attached a patch that adds a Dutch translation for xfce4-dict's newest > version. > > Cheers, > -- > Vincent > And here's a patch that adds a Dutch translati

[Xfce-i18n] xfce4-places-plugin Dutch translation update

2008-06-08 Thread Vincent
Hi, I've attached the diff for the updated Dutch translation for xfce4-places-plugin. Cheers, -- Vincent Index: nl.po === --- nl.po (revision 4913) +++ nl.po (working copy) @@ -33,92 +33,160 @@ # ### msgid "" msgs

[Xfce-i18n] Dutch translation of xfce4-screenshooter-plugin update

2008-06-29 Thread Vincent
I've attached a Diff of the updated Dutch translation, however, I had to change the Project-Id-Version because poedit wouldn't let me save it. I wasn't quite sure what to do, so I thought I'd just mention it and hope someone else can help me :) -- Vincent nl.diff Desc

Re: [Xfce-i18n] Spanish translations - xubuntu

2008-10-04 Thread Vincent
d up in the next release if they're finished in time (not sure when string freeze is this time, but otherwise it'll be in 9.04). At least, that's what I experienced when translating to Dutch. Filing a bug report on Launchpad won't do any harm, so if you'd like to see yo

Re: [Xfce-i18n] About capitalisation

2008-10-16 Thread Vincent
is is that that's what's at the Dutch Team's wiki page: http://i18n.xfce.org/wiki/team_nl. I'd check if such a page exists for Spain and if it's not added yet, add a note about this. I'd go for your language's rules and live with the translations as they are currently

Re: [Xfce-i18n] Xarchiver incomplete translations

2008-10-23 Thread Vincent
lators tell me please if they plan to complete >> them within the next two weeks? >> >> Thank you, >> -- >> > > Hi Guiseppe, i'll send turkish translation of xarchiver to you at this > night. > > Kind Regards.. > Your previous email is still marked as unread, but I'll add that one string to my to-do list for tomorrow :) -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Xarchiver incomplete translations

2008-10-26 Thread Vincent
Note that I mailed the Dutch translation in a separate thread, not sure if that's been committed: http://foo-projects.org/pipermail/xfce-i18n/2008-October/007109.html -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

[Xfce-i18n] xfce4-powermanager Dutch translation

2008-10-29 Thread Vincent
Attached the diff for the Dutch translation of xfce4-powermanager. (Note that I didn't know some terms so it's not complete, but better than nothing I guess) -- Vincent powermanager.diff Description: Binary data ___ Xfce-i18n mailing list

Re: [Xfce-i18n] Upcoming 0.5.0 release of Xfce4 Dict

2008-10-30 Thread Vincent
attached :) (Note that two strings are untranslated because poedit was causing trouble) -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Xarchiver dutch translation

2008-10-30 Thread Vincent
a translation for, so if another Dutch guy could help that would be great :) -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Upcoming 0.5.0 release of Xfce4 Dict

2008-11-02 Thread Vincent
On Sat, Nov 1, 2008 at 11:27 PM, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > Le jeudi 30 octobre 2008 à 19:20 +0100, Vincent a écrit : > > A patch is attached :) > No it's not :( > > Vincent > Max > Oops xD It is now :) -- Vincent

[Xfce-i18n] Upcoming 0.5.0 release of Xfce4 Dict

2008-11-02 Thread Vincent
On Sun, Nov 2, 2008 at 9:24 PM, Enrico Tröger <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > On Thu, 30 Oct 2008 19:20:51 +0100, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > >On Thu, Oct 30, 2008 at 6:54 PM, Enrico Tröger > ><[EMAIL PROTECTED]>wrote: > > > >> Hey

Re: [Xfce-i18n] Upcoming 0.5.0 release of Xfce4 Dict

2008-11-02 Thread Vincent
On Sun, Nov 2, 2008 at 9:41 PM, Enrico Tröger <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > On Sun, 2 Nov 2008 21:29:26 +0100, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > >On Sun, Nov 2, 2008 at 9:24 PM, Enrico Tröger > ><[EMAIL PROTECTED]>wrote: > > > >> On Thu,

Re: [Xfce-i18n] ANN: xfce4-screenshooter-plugin version 1.3.90 released

2008-11-05 Thread Vincent
; Project website: > > http://goodies.xfce.org/projects/panel-plugins/xfce4-screenshooter-plugin/ > A patch (if I don't forget ;-) is a attached with the Dutch translation. -- Vincent screenshooter.diff Description: Binary data ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Upcoming 0.5.0 release of Xfce4 Dict

2008-11-05 Thread Vincent
On Sun, Nov 2, 2008 at 11:16 PM, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > On Sun, Nov 2, 2008 at 9:41 PM, Enrico Tröger <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > >> On Sun, 2 Nov 2008 21:29:26 +0100, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> >> wrote: >> >> >

Re: [Xfce-i18n] translation-credits for xfce4-power-manager

2008-11-07 Thread Vincent
added. > > Many thanks for your efforts. > > Best Regards, > Ali. A Dutch diff is attached. -- Vincent power.diff Description: Binary data ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] ANN: xfce4-screenshooter-plugin version 1.3.90 released

2008-11-09 Thread Vincent
On Sun, Nov 9, 2008 at 9:06 PM, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > Le mercredi 05 novembre 2008 à 15:38 +0100, Vincent a écrit : > > A patch (if I don't forget ;-) is a attached with the Dutch > > translation. > > > You did not forget it but the pl

Re: [Xfce-i18n] ANN: xfce4-screenshooter-plugin version 1.3.90 released

2008-11-09 Thread Vincent
On Sun, Nov 9, 2008 at 10:05 PM, Maximilian Schleiss <[EMAIL PROTECTED]>wrote: > Le dimanche 09 novembre 2008 à 21:56 +0100, Vincent a écrit : > > > > > > On Sun, Nov 9, 2008 at 9:06 PM, Maximilian Schleiss > > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >

Re: [Xfce-i18n] Midori translations

2008-11-10 Thread Vincent
RANSLATE file for translation :) > > Regards. -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Xubuntu Hardy Translation

2008-12-05 Thread Vincent
d the xfce-i18n mailinglist. (btw, open-tran.eu is an excellent tool when translating :) Thanks for helping out :) -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Xubuntu Hardy Translation

2008-12-05 Thread Vincent
On Fri, Dec 5, 2008 at 6:16 PM, Vincent <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > On Fri, Dec 5, 2008 at 5:45 PM, cristiancozzolino < > [EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> Hi guys, >> I'm an Italian Linux user. My distribution is Ubuntu. >> I'd like to c

Re: [Xfce-i18n] Please update translations for Xfce4 Screenshooter

2008-12-20 Thread Vincent
ible could be updated ! > > Thank you all for your great work, > > Jérôme Here's a diff with a Dutch translation. To other Dutch native speakers: what would you go for? "Schermafdruk maken" or "schermafdruk nemen

[Xfce-i18n] Dutch translation of "take screenshot" - "schermafdruk nemen" or "schermafdruk maken"? (Was: Please update translations for Xfce4 Screenshooter)

2008-12-27 Thread Vincent
On Thu, Dec 25, 2008 at 4:23 PM, Maximilian Schleiss wrote: > Le samedi 20 décembre 2008 à 18:31 +0000, Vincent a écrit : > > Hi, > > > Here's a diff with a Dutch translation. > > > the patch applied and passed the tests, will be committed today. > > > T

Re: [Xfce-i18n] [NL] Re: Dutch translation of "take screenshot" - "schermafdruk nemen" or "schermafdruk maken"? (Was: Please update translations for Xfce4 Screenshooter)

2008-12-27 Thread Vincent
On Sat, Dec 27, 2008 at 1:37 PM, Maximilian Schleiss wrote: > Le samedi 27 décembre 2008 à 13:10 +0100, Vincent a écrit : > > > > To other Dutch native speakers: what would you go for? > > "Schermafdruk > > > maken"

Re: [Xfce-i18n] Clipman trunk update

2009-01-09 Thread Vincent
heers and Thanks > Mike > ___ > Xfce-i18n mailing list > Xfce-i18n@xfce.org > http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n > -- Vincent Index: xfce4-clipman-plugin/trunk/po/nl.po

Re: [Xfce-i18n] Status of translations for Xfce4 Screenshooter

2009-01-11 Thread Vincent
f the application ! > Currently we have English, French and Indonesian documentation. > > I would be great if at least the languages which are not far from 100% > could make it in, so that people can appreciate (or not :) ) this release in > their own language ! > > Thank you in a

Re: [Xfce-i18n] Call for translations for xfswitch-plugin

2009-02-06 Thread Vincent
n/tree/po/xfswitch-plugin.pot > > Please send translations to this list if you can't commit on git, I'll take > care of the commits and add the locales to the LINGUAS file. > > Thank you in advance, > > Jérôme I guess I took my time, but here's the Dutch translation

Re: [Xfce-i18n] Please translate Clipman

2009-04-03 Thread Vincent
> 3 translated messages, 4 fuzzy translations, 25 untranslated messages. > nl.poes. Attached an update for the Dutch translation. One question about the "Bugz" string: is that a name of something or is it just an odd spelling o

Re: [Xfce-i18n] W3C I18n article about internationalization and code

2009-04-05 Thread Vincent
ile but I just got to reading this, a good and useful document indeed. > > Regards, >Christian -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Last call for Xfce4 Screenshooter translations

2009-06-13 Thread Vincent
30 translated messages, 18 fuzzy translations, 29 untranslated messages. > ur_PK.po > 77 translated messages. > ur.po > 77 translated messages. > zh_CN.po > 77 translated messages. > zh_TW.po > 0 translated messages, 16 fuzzy translations, 61 untra

Re: [Xfce-i18n] Notes plugin updated

2009-06-14 Thread Vincent
ease update and > send your translations! > > Regards > Mike Took me quite long enough, but here's the updated Dutch translation. -- Vincent Index: nl.po === --- nl.po (revision 7571) +++ nl.po (working copy) @@ -8,

Re: [Xfce-i18n] Notes plugin updated

2009-06-14 Thread Vincent
On Sun, Jun 14, 2009 at 6:36 PM, Vincent wrote: > > > On Tue, Jun 9, 2009 at 4:00 PM, Mike Massonnet wrote: > >> Hello translators, >> >> I have updated the po files for the notes plugin. There are a few new >> and updated messages (a make updat

Re: [Xfce-i18n] Call for terminal translations

2009-07-04 Thread Vincent
witch to gtkbuilder). I think I'll release an alpha version in a week > or so, independent from the Xfce releases, so it would be nice if you > guys could get the translations up2date again. > > Thanks in advance, > Nick Here's the

Re: [Xfce-i18n] Clipman updated

2009-07-04 Thread Vincent
> > Thank you > Mike > __ Here's the updated Dutch diff. Cheers, -- Vincent Index: trunk/po/nl.po === --- trunk/po/nl.po (revision 7672) +++ trunk/po/nl.po (working copy) @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Vers

Re: [Xfce-i18n] Transifex installation complete!

2009-08-15 Thread Vincent
lopers of > your choice so that we can add you to the translators group. > My username is Vincent, translating to Dutch. > > The first thing you should do is to set your firstname and surname on > https://translations.xfce.org/accounts/profile/edit/personal/. This > will help i

Re: [Xfce-i18n] Transifex installation complete!

2009-08-15 Thread Vincent
On Sat, Aug 15, 2009 at 7:05 PM, Jannis Pohlmann wrote: > On Sat, 15 Aug 2009 19:00:03 +0200 > Vincent wrote: > > > On Sat, Aug 15, 2009 at 6:07 PM, Jannis Pohlmann > > wrote: > > > > > Hey everyone, > > > > > > our Transifex installatio

Re: [Xfce-i18n] Notes close to release

2009-09-20 Thread Vincent
n > of the tabs. > > Thank you > Hi Mike, I looked Carmin up to see which colour exactly it was, and it seems like you meant Carmine. Furthermore, I saw no None Top, Left, Right etc. Best, -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.

Re: [Xfce-i18n] When a string change is needed

2009-10-07 Thread Vincent
translation as they see it as a base for the > new translation). > > Cheers, SD. > Also, especially now with Transifex updating a single string isn't that much work, I can usually fit that in easily. If developers really feel bad about it they cou

Re: [Xfce-i18n] Parole translation

2009-12-10 Thread Vincent
; > /Per > > A few questions/remarks: * In "Unknown playlist format, Please select a support playlist format", I don't think the P of "please" needs to be a capital letter. * What's a socket? Does that need to be in the UI? -- Vincent _

Re: [Xfce-i18n] Translating Thunar

2009-12-10 Thread Vincent
hen distros package the new versions. Also: thanks for translating :) -- Vincent ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Translating list

2010-01-09 Thread Vincent
book en LinkedIn contacten toe aan Hotmail en > Messenger<http://www.microsoft.com/netherlands/windowslive/Views/productDetail.aspx?product=Photos> > > ___ > Xfce-i18n mailing list > Xfce-i18n@xfce.org >

Re: [Xfce-i18n] Possible to translate devel branch of xfce4-panel

2010-02-22 Thread Vincent
grammar errors or strings you > don't understand. > > Have fun translating, > Nick > > https://translations.xfce.org/projects/p/xfce4-panel/c/devel/ > Hi Nick, What is "_Enter"? Is that the cursor entering the area of the panel or something? -- Vincent _

Re: [Xfce-i18n] RE : Re: An Xfce 4.6 stable release

2010-05-11 Thread Vincent
e actually isn't time to keep packaging updates for more than one (i.e. the coming) release. (Though I think that if somebody else is willing to package 4.6.2, it might very well be possible to get those into the repositories, after reviewing.) Best, -- Vincent __

Re: [Xfce-i18n] Thanks!

2011-05-22 Thread Vincent
(merged with > master) 4.8 po files into master, so you have a head-start with 4.10, > not heavily required atm, but just so you know. > > And thanks very much for your work! :) > NIck > > I > ___ > Xfce-i1

[Xfce-i18n] improve a exist translation

2009-04-09 Thread Vincent Nguyen
Hi everybody, I'm from Vietnam(vi)! The quality of translation on some po files is not quite good! I want to edit and improve them? So, how to do this after i translated? Also, i feel wiki is poor information! I still don't get familiarize with work! This is the first time i do work like this! Than

[Xfce-i18n] translating multi line string

2009-04-13 Thread Vincent Nguyen
I'm translating Thunar! When i encounter strings like this: msgid "" "Use a custom command for an application that is not available from the above " "application list." msgstr "" I must translate how? msgid "" "Use a custom command for an application that is not available from the above " "applica

Re: [Xfce-i18n] improve a exist translation

2009-04-13 Thread Vincent Nguyen
3x63%3B%26%23x6f%3B%26%23x6d%3B> > and consult with him before any action. > > Best regards, > > Per Kongstad > > Mike Massonnet wrote: > > Hi Vincent, > > > > In fact, the wiki is not the best out there to get started. Still it > > tries to be mor

Re: [Xfce-i18n] translating multi line string

2009-04-14 Thread Vincent Nguyen
Yes, Mike! I understand that then! Christian, you're right! I forget to that! Forget to use itself to check it correct! Lol! Thank all! 2009/4/14 Christian Dywan > Am Mon, 13 Apr 2009 21:16:41 -0800 > schrieb Vincent Nguyen : > > > I'm translating Thunar! When i en

Re: [Xfce-i18n] Last call for Xfce4 Screenshooter translations

2009-06-13 Thread Vincent Nguyen
Here is vietnamese translation! Please apply it! Thank you! 2009/6/13 Andhika Padmawan > Indonesian translation attached. > > Best regards, > Padmawan > > ___ > Xfce-i18n mailing list > Xfce-i18n@xfce.org > http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce

Re: [Xfce-i18n] Notes plugin updated

2009-06-14 Thread Vincent Nguyen
Here is translation for vietnamese! Sorry, i'm starting to translate so i don't know much about which things need to do! I simply translate and attach file here for you! Thank you! 2009/6/14 Vincent > > > On Sun, Jun 14, 2009 at 6:36 PM, Vincent wrote: > >> >>

[Xfce-i18n] Vietnamese translation for xfce4-taskmanager

2009-06-19 Thread Vincent Nguyen
@Mike Thank you for your reply and help, instructions, corrections for me in the previous translation! Here is translation for xfce4-taskmanager Thank you! vi.po Description: Binary data ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.

[Xfce-i18n] vietnamese translation for xfce4-battery-plugin

2009-06-21 Thread Vincent Nguyen
here is vietnamese(vi) translation for xfce4-battery-plugin! Plese commit it! Thank you! vi.po Description: Binary data ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n

[Xfce-i18n] How long does it take to request a SVN account?

2009-06-25 Thread Vincent Nguyen
Hey everybody, I'm starting translating Xfce! I translated some stuff! And think that if i can commit my translate right as i finished then that would be great! So i request an SVN accout, and till now i still not any notification about my account? Anyone know how long it takes to get an SVN accou

Re: [Xfce-i18n] How long does it take to request a SVN account?

2009-06-25 Thread Vincent Nguyen
ttery(vi.po)& xfce4-taskmanager(vi(3).po)! Thank so much! 2009/6/25 Per Kongstad > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Dear Vincent, > > Please have a look at this for how to get files for translation. > > http://i18n.xfce.org/wiki/svn_howto > >

Re: [Xfce-i18n] How long does it take to request a SVN account?

2009-06-26 Thread Vincent Nguyen
Oh..Mike! Thank for your hard work! I wish it had someone whom you can share work in xfce-i18n with! That way, you will have more free time, you need relax, take a break Thank you Mike! 2009/6/26 Mike Massonnet > Hi Vincent, > > Le jeudi 25 juin 2009 17:42:28, Vincent Nguyen a écri

[Xfce-i18n] Clipman translation for Vietnamese

2009-08-05 Thread Vincent Nguyen
Hi Mike,the attachment file is Clipman's Vietnamese translation! Please help me commit it! Thank you! How i can register for an SVN account in order to i can commit myself? I tried to make request in here https://foo-projects.org/node/3 but no responding for a long time! ___

Re: [Xfce-i18n] xfwm4 russian translation

2009-08-11 Thread Vincent Nguyen
I think we can hold on commit translation! After transifex updated, we can update translations easier! 2009/8/12 Dmitriy Kudryashov > Hello. > > Updated xfwm4 Russian translation. > po-file is attached. > Could you please commit it? > > ___ > Xfce-i18n

Re: [Xfce-i18n] Transifex installation complete!

2009-08-18 Thread Vincent Nguyen
Hey Mike, My username on translation.xfce.org is kureikain Please add me to translators group! Thank you! 2009/8/18 Mike Massonnet > You are in. Please update your profile with your name. > > Mike > > 2009/8/18 Денис Корявов : > > > >> All of you will have to register a new account. Just visit >

Re: [Xfce-i18n] outsourced translation teams

2010-03-10 Thread Vincent Nguyen
Hello Mike, I would like to be coordinate for Vietnamese My username is kureikain On Mar 6, 2010 8:35 PM, "Javier Sanchez" wrote: I'd like to coordinate Spanish team. My username is Donoban. -- DoNoBaN ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org

Re: [Xfce-i18n] Last call for Xfce notes plugin

2010-03-25 Thread Vincent Nguyen
Mike, i'm doing it now ;)! ___ Xfce-i18n mailing list Xfce-i18n@xfce.org http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce-i18n