Hello folks,
I'm working on an implementation of a font for Znamenny Neumatic
Notation in Unicode (see here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Znamenny_chant)
Without getting too much into the details, I'll just state that the
notation includes base characters (neumes) and diacritics (red marks
or bla
Alexey Kryukov writes:
> It seems XeTeX (or rather ICU) ignores lookups assigned just to the
'> dflt' script. If you add more scripts, e. g. Latin and/or Cyrillic
> to your lookup (which you should do anyway in order to support some
> older applications) everything starts working as expected.
I a
Alexey Kryukov writes:
>> Are you sure you have correctly installed the modified version of the font
>> and XeTeX is able to find it?
Yes. I use a dummy character (a in this case) to make sure that XeTeX
finds the new version of the font, and it does. But the ligatures and
anchor points don't wo
Alexey Kryukov writes:
>> They do work for me. The problem is no longer reproducible with this
version of the font.
I figured out the issue. They work if the entire text is in black, like this:
{\moo \Huge }
But the do not work if I have the marks in red while the glyph in
black, for exampl
mskala writes:
>> I've been watching this discussion with interest, having had similar
problems.
Basically, after I added cyrillic and latin to the subtables and
removed the color, the OpenType features started working.
Now, for the color. Searching this list reveals that there was some
discuss
mskala writes:
>> Can what you're trying to do be implemented by zero-width negative-bearing
glyphs instead?
Not in any straightforward way. The problem is that the vertical
position of the red marks is dependent on the base neume. So with a
negative-bearing glyph, you have to do some kind of con
Jonathan Kew writes:
>> Making this work in xetex would require a different approach to implementing
>> color.
I have been able to get it to work (the base glyph in black and the
"diacritic" in red) in LuaTeX using the luacolor package.
Here's a minimal example:
\documentclass{minimal}
\usepac
Ross Moore writes:
>> Would you be so kind as to post the PDF from this? And where does one obtain
>> the font MezenetsUnicode ?
Mezenets Unicode is a font I'm developing for Znamenny neumatic
notation and it is available here:
http://www.ponomar.net/files/mezen_uni.ttf
Attempting to encode Zna
Heiko Oberdiek writes:
>> * LuaTeX: "A" + U+0308 gets combined to one glyph U+00C4, the color
>> attribute of the diaeresis vanishes and the result is black (3).
On my machine, in LuaTeX (3) results in a correctly positioned *red*
diaeresis over a black A. (4) results in a red diaeresis with
inc
Khaled Hosny writes:
> use/build an OpenType font with proper combining
> mark positioning and apply the colors to individual glyphs à la what
> FireFox/LuaTeX and may be many other does.
What I get out of this comment and the post by Heiko Oberdiek is that
this should be possible to accomplish i
Matthew Skala writes:
> Demonstration attached.
Of course, the correct behavior in this case is that of Firefox: if I type:
김
I get the precomposed Korean glyph all in black. Why? Because in the
font (I don't have Jieubsida Dodum), the substitution rules tell us to
re
Khaled Hosny writes:
> Not entirely:
> http://robert.ocallahan.org/2006/10/partial-ligatures_24.html
The page reads:
> Basically it's a hack --- a ligature with N characters is divided into N
> vertical strips of equal width which I pretend are "pseudocharacters"
While that could work for a sa
Hello everybody,
I am wondering if someone could guide me as to how to create a macro
in XeTeX that will do the following.
Background: I'm creating some files that demonstrate whether or not
OpenType features are correctly implemented in a font (for now, I am
only concerned with the correct posit
Bruno Le Floch writes:
>> [code snippet]
I tried runing your code, but I get the following message:
! Missing number, treated as zero.
*
l.20 \maketable{c,0}{1,2}
Aleksandr
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc
Khaled Hosny wrote:
>> With Unicode/OpenType, one should use a combining accent not a spacing
>> one, and it has to follow it is base. I modified your code a tiny bit,
>> and using a font with good mark placement and everything is fine:
Thank you Khaled and Bruno, that works exactly like I need i
Hello folks,
I'm working on some hyphenation patterns for Church Slavonic. I'm not
using PatGen2 - given the agglutinative nature of the language, I
think this would be too tedious. Rather, I'm writing down patterns by
hand.
I would like to test my patterns in XeTeX using the \showhyphens
syntax
Hello again,
On Fri Apr 20 00:05:06 CEST 2012, Zdenek Wagner wrote:
> It depends on TeX distribution. If you use TeX Live, "kpsewhich
> language.dat" tells you the location of the file. You can always make
> a backup copy.
Looking at language.dat found by kpsewhich, I see the following notice:
Andrew Moschou writes:
> Hi Aleksandr,
>
> I'm wondering, how do you implement Church Slavonic with XeTeX? Which font
> do you use? Is it pure Unicode, or do you have active characters and
> definitions?
I'm using Hirmos Ponomar, which is a font we have designed for working
with modern Church Sl
On Wed, May 2, 2012 at 3:14 PM, Nikola Lečić
wrote:
> I'd like to turn your attention to the following project of the Serbian
> Academy of Sciences and Arts:
>
> http://www.sanu.ac.rs/Cirilica/Eng.aspx
>
> and to some related documents:
Thanks for the information.
My understanding is that noth
Hello folks,
I'm typesetting a book with Church Slavonic and English texts
side-by-side on facing pages. To do the job, I'm using the ledpar
package and the memoir class.
Now I have the following question.
The Church Slavonic text will be on the verso page and the English
text will be on the rec
20 matches
Mail list logo