Hello!
In my current project I use XeLaTeX to typeset PDF files from texts in
different languages held in a separate database.
(This is done with a generator that is language-unaware, generating lines like
\long\def\msgtext{عطل في التهيئة البنيوماتية GS}
Into a .inc file and a manually written, l
Hello,
I have not used Arabic but Urdu which uses a modified Arabic script. I have
a book written in Czech with just small parts in Hindi and Urdu and I do it
in XeLaTeX with the polyglossia package. A very small sample of the book is
here: http://icebearsoft.euweb.cz/bharat.php
The page contains
Hello Zdeněk,
thank you for your hints. What a wonderful book!
I’ll take the TeX code of your tools package as a start and experiment with it.
Maybe I will need to adopt to mark the latin characters and not rely on
automatic switching between latin LtoR and Arabic RtoL.
Hartmut
Von: Zdenek Wag
Hello Hartmut Niemann,
may be that the XeLaTex-package polyglossia could serve your purposes better
much better. You could use many languages in one document, also Arabic and
other RTL text.
Best wishes and best regards,
Jens Bakker
> Am 11.06.2024 um 12:06 schrieb Niemann, Hartmut via XeTeX