On Wed, 10 Jul 2019 11:05:46 +
"Taylor, P" wrote:
> Two related questions, the second dependent on the answer to the
> first.
>
> 1. Is XeTeX happy with a BOM in UTF-8 files
Nowadays, usage of BOM for UTF-8 is neither required nor recommended.
> 2. Could TeXworks be enhanced to (a)
On Tue, 14 Apr 2015 16:07:19 +0200
Zdenek Wagner
wrote:
> 2015-04-14 15:31 GMT+02:00 Manfred Lotz
> :
>
> > On Tue, 14 Apr 2015 13:50:47 +0100
> > Arthur Reutenauer
> > wrote:
> >
> > > Have you tried using a non-breaking space (U+00A0) as the base
On Tue, 14 Apr 2015 13:50:47 +0100
Arthur Reutenauer
wrote:
> Have you tried using a non-breaking space (U+00A0) as the base
> letter?
>
Great idea which works perfectly for what I wanted to do, i.e. to create
an A2 poster of the Sanskrit alphabet.
http://comedy.dante.de/~manfred/sanskrit_a
On Tue, 14 Apr 2015 14:59:03 +0200
Zdenek Wagner
wrote:
> The problem is that AFAIK the Indic scripts are not yet implemented in
> luatex.
This could be. I usually use XeLaTeX for Sanskrit stuff, and in this
case I wanted to take a look how this looks like when using lualatex.
> The dotted rin
Hi there,
When compiling the document using xelatex the visarga (ः) looks the
same in the pdf document as in the source below.
\documentclass{article}
\usepackage{unicode}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont{Sanskrit 2003}
\begin{document}
ः
\end{document}
When compiling the document using lu
On Fri, 7 Sep 2012 08:32:14 -0500
Neal Delmonico
wrote:
> Hi All,
>
> I have been following another thread here and decided to try out the
> Gnu FreeFonts. I was burned by Sanskrit 2003 which does not handle
> the "r" in conjunction properly.
This is interesting. I found Sanskrit 2003 especia
On Sun, 19 Sep 2010 22:14:34 +0200
Peter Dyballa wrote:
>
> Am 19.09.2010 um 21:12 schrieb Manfred Lotz:
>
> > texworks isn't a text processor either and it works in texworks.
>
> And how is the font you are using? Did you try the same font in GNU
> Emacs a
On Sun, 19 Sep 2010 20:23:59 +0200
Peter Dyballa wrote:
> GNU Emacs and gvim use monospaced fonts. By default. These do not
> have ligatures. Switching to proportional fonts might not solve your
> problem: editors are not text processors. But they are developing...
> (using pango, libotf, li
On Sun, 19 Sep 2010 11:25:56 -0400
David Perry
wrote:
>
> On 9/19/2010 7:39 AM, Manfred Lotz wrote:
>
> > I tried it in TeXworks under Linux. For instance uktvaa in
> > Devanagari which has a ligature in it connecting k, t and v shows
> > up correctly in (out of the
On Sun, 19 Sep 2010 16:36:01 +0200
Paul Isambert wrote:
> I use FontMatrix, which I find very good.
>
I didn't know that. Great tool.
--
Many thanks,
Manfred
--
Subscriptions, Archive, and List information, etc.:
http://tug.org/mailman/lis
On Sun, 19 Sep 2010 15:37:00 +0200
Dominik Wujastyk
wrote:
> You can use either Devanagari or romanisation as input and get
> Devanagari output.
>
> For some examples, see my blog posts
>
>- http://cikitsa.blogspot.com/2010/07/xelatex-for-sanskrit.html
>
> and
>
>-
>
> http://ciki
There are OTF fonts where the their documentation states that certain
Unicode ranges are partially supported. However, the documentation
doesn't tell what exactly is supported.
Is there a tool available that is able to list the unicode
characters a font actually supports?
--
Manfred
-
On Sun, 19 Sep 2010 07:08:09 -0400
David Perry
wrote:
>
>
> On 9/19/2010 3:57 AM, Manfred Lotz wrote:
> > I found this one:
> > http://msdn.microsoft.com/en-us/goglobal/bb964651.aspx
> > Is it the URL you meant?
> Yes, that's the one. Note that when usin
Hi David,
Thanks a lot for your explanations. I personally don't use any Windows
and thus that was most valuable.
On Sun, 19 Sep 2010 00:10:30 -0400
David Perry
wrote:
>
> There's a page on Microsoft's web site where one can get a graphic
> showing the layout for each keyboard shipped with Wi
Hi Chandra,
On Sun, 19 Sep 2010 06:10:14 +0530
"R (Chandra) Chandrasekhar"
wrote:
> On Sunday 19 September 2010 12:01 AM, Manfred Lotz wrote:
> > Hi there,
> > A friend of mine wants to use a bunch of different languages aka.
> > fonts in a single document, like
Hi there,
A friend of mine wants to use a bunch of different languages aka. fonts
in a single document, like for instance: Devanagari, Greek, Coptic,
Cyrillic, IPA, Arabic and Hebrew. Main language is German.
I told him that XeTex is very good for this. Now my question is: Is
here anybody having
16 matches
Mail list logo