Re: [GNUCTT] Fwd: 再认领一篇

2013-05-26 文章 Fanxi Li
16:50 +0800 > From: lifa...@freemindworld.com > To: cicku...@gmail.com > CC: www-zh-cn-translators@gnu.org > Subject: Re: [GNUCTT] Fwd: 再认领一篇 > > > 看了一下,education.po中还有两个最主要的长句子没有翻译,先把它check in到CTT的CVS中了,但暂时还不能以这样的版本提交发布。 > > 有兴趣的同学可以帮忙把这个文件翻译完毕,后面再进行审核和发布。 > > > 2013/4

Re: [GNUCTT] Fwd: 再认领一篇

2013-05-08 文章 Fanxi Li
看了一下,education.po中还有两个最主要的长句子没有翻译,先把它check in到CTT的CVS中了,但暂时还不能以这样的版本提交发布。 有兴趣的同学可以帮忙把这个文件翻译完毕,后面再进行审核和发布。 2013/4/17 Fanxi Li > license.zh-cn.po > 3月18日时您更新过一版,这个版本跟那次的好像没有本质的区别,几个细微改动在我看来好像还不如修改前的,暂时没有提交。请组里其它同学也帮忙Review一下吧,看看要不要再提交新版本。 > > education.po我会在最近几天内Review完。 > > > 2013/4/16 Christop

Re: [GNUCTT] Fwd: 再认领一篇

2013-04-17 文章 Christopher Meng
呀,抱歉,刚检查了一遍发现搞混了。。。 ___ www-zh-cn-translators mailing list www-zh-cn-translators@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators

Re: [GNUCTT] Fwd: 再认领一篇

2013-04-17 文章 Fanxi Li
license.zh-cn.po 3月18日时您更新过一版,这个版本跟那次的好像没有本质的区别,几个细微改动在我看来好像还不如修改前的,暂时没有提交。请组里其它同学也帮忙Review一下吧,看看要不要再提交新版本。 education.po我会在最近几天内Review完。 2013/4/16 Christopher Meng > education 差两句没翻译完。 > > 见附件 > > ___ > www-zh-cn-translators mailing list > www-zh-cn-

[GNUCTT] Fwd: 再认领一篇

2013-04-15 文章 Christopher Meng
education 差两句没翻译完。 见附件 education.po Description: Binary data ___ www-zh-cn-translators mailing list www-zh-cn-translators@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators