Will do...I proof for not only grammar/content, but also for the tex markup
as well.
I would also like to remind everyone while we are in this crucial phase
where a lot of people have their hands in a lot of areas--that we 'commit'
as frequently as is reasonable and not sit too long on any changes
On 06/08/2012 04:15 PM, Carsten Gerlach wrote:
*Burning CDs and DVDs& Working with LibreOffice
--> in LP still at initial commit (rev 1), so still to do?
Regarding the Burning CDs and DVDs & Working with LibreOffice + totem
section, i haven't received the material (even a week after the
d
It appeared Carsten had done the conversion for "getting online" (see
his mailing to the list), so it is ready for proofreading. Jim, when you
have finished proofreading Advanced topics, would you like to do
"getting online"?
Hannie
Op 08-06-12 15:27, Jim Connett schreef:
I can take 'getting
I can take 'getting online' if no one is doing it.
On Jun 8, 2012 2:14 AM, "Hannie Dumoleyn"
wrote:
> Hi John,
> From the list below, two sections have not yet been converted to .tex as
> far as I know: Getting online and burning cd's. Is someone working on these
> right now?
> I have updated ou
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Hello,
Am 08.06.2012 11:24, schrieb John:
> On 06/08/2012 12:13 PM, Hannie Dumoleyn wrote:
>> From the list below, two sections have not yet been converted to
>> .tex as far as I know: Getting online and burning cd's. Is
>> someone working on these ri
On 06/08/2012 12:13 PM, Hannie Dumoleyn wrote:
Hi John,
From the list below, two sections have not yet been converted to .tex
as far as I know: Getting online and burning cd's. Is someone working
on these right now?
I have updated our status spreadsheet; I have added a sheet called
"12.04 Fini
6 matches
Mail list logo