Re: [Ubuntu-manual] Problems in the Spanish translation of the raring version

2013-05-08 Thread Jose
Hi Silvie, Yes, I am aware of the problem and I'm already working to fix it. I had installed OmegaT from scratch but restored the translation memory of the previous manuals and I didn't realize that the default configuration sets to copy original segment if nothing if change. So when I passed over

[Ubuntu-manual] Problems in the Spanish translation of the raring version

2013-05-08 Thread Sylvie Gallet
Hi All, As I was looking at the Spanish translation (I wanted to know how they translated "Smart Scopes"), I found a whole bunch of strings for which the Spanish translation is just the English string, for example this one: https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual/raring/+pots/ubuntu-man