Re: [Tradutores-Ubuntu] correccións no recordmydesktop

2010-05-10 Por tôpico Leandro Regueiro
> Ola Marcos, é mellor, agora que xa non estamos en período urxente é > que comentes os erros na lista, por exemplo,  ou que as correccións as > introduzas como suxestións e logo avises ao tradutor. Salvo que sexan > grallas absolutamente evidentes ou traducións fóra dos termos

Re: [Tradutores-Ubuntu] correccións no recordmydesktop

2010-05-08 Por tôpico Indalecio Freiría Santos
Eu traducín fai uns meses o recordmydesktop, pq o uso bastante. De que erros falades? 2010/5/7 Enrique Estévez Fernández > Podería dicir que que me equivoquei tecleando, pero como leo moi > rápidos os correos, sempre pensei que dicías mexar, jeje. > > Pero o de mexar fora do texto é así non, jej

Re: [Tradutores-Ubuntu] correccións no recordmydesktop

2010-05-07 Por tôpico Enrique Estévez Fernández
Podería dicir que que me equivoquei tecleando, pero como leo moi rápidos os correos, sempre pensei que dicías mexar, jeje. Pero o de mexar fora do texto é así non, jeje. Saúdos. 2010/5/7 Miguel Bouzada : > 2010/5/7 Enrique Estévez Fernández > >> Boas. >> >> Apoio o que di Antón. Non deberíamos

Re: [Tradutores-Ubuntu] correccións no recordmydesktop

2010-05-07 Por tôpico Miguel Bouzada
2010/5/7 Enrique Estévez Fernández > Boas. > > Apoio o que di Antón. Non deberíamos mexar (como di Miguel) Eu digo mexEr non mexAr :-) > no > traballo dos outros. Sempre é mellor avisar e que el as modifique. Así > aprende dos erros. Ás veces cremos que están ben e non, e outras un > cre que

Re: [Tradutores-Ubuntu] correccións no recordmydesktop

2010-05-07 Por tôpico Enrique Estévez Fernández
Boas. Apoio o que di Antón. Non deberíamos mexar (como di Miguel) no traballo dos outros. Sempre é mellor avisar e que el as modifique. Así aprende dos erros. Ás veces cremos que están ben e non, e outras un cre que algo está mal e non o está. Temos que evitar esas cousas. Un saúdo. 2010/5/7 Ant

Re: [Tradutores-Ubuntu] correccións no recordmydesktop

2010-05-07 Por tôpico Anton Méixome
2010/5/7 marcoslans : > Estou facendo algunhas correccións no recordmydesktop no launchpad. Se o > tradutor está por aquí e ten algo que obxectar por favor que o diga. > > http://tinyurl.com/289v3l6 > Ola Marcos, é mellor, agora que xa non estamos en período urxente é que comentes os erros na list