This bug was fixed in the package myspell-el-gr - 0.7-1
---
myspell-el-gr (0.7-1) unstable; urgency=low
* New maintainer ( Closes: #58 )
* New upstream version (Closes: #286653, LP: #39145)
- The translation is now tri-licensed (MPL 1.1 / GPL 2.0 / LGPL 2.1)
- Update
** Branch linked: lp:debian/sid/myspell-el-gr
--
Request to update Greek dictionary
https://bugs.launchpad.net/bugs/39145
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is a direct subscriber.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://li
I have already sent a request to adopt this package as for in
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=58
Can someone please point me to the latest upstream version?
I guess this must be kind of old since myspell is being (has been?) replaced by
hunspell.
** Bug watch added: Debian
Quoting (Greek) email from Steve Stavropoulos that anounces the a
release candidate:
Θέμα: [Elspell] Νέα έκδοση του λεξικού (version 0.8)
Ημερομηνία: Sun, 14 Dec 2008 15:47:26 +0200
Από:Steve Stavropoulos
Προς: elsp...@student.math.upatras.gr
Attached είναι η νέα έκδοση του λεξικού
So, any news on this one? Its been 3 months :)
--
Request to update Greek dictionary
https://bugs.launchpad.net/bugs/39145
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is a direct subscriber.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs@lists.ubuntu.com
https://l
Steve Stavropoulos confirmed that the upcoming release is within 10 to
20 days and it's indeed a minor update.
--
Request to update Greek dictionary
https://bugs.launchpad.net/bugs/39145
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is a direct subscriber.
--
FYI:
Steve Stavropoulos who is maintaining the Greek dictionary has just today
announced he is planing to release a new version with only minor corrections
AFAIK. The time frame is usually 10 to 20 days.
--
Request to update Greek dictionary
https://bugs.launchpad.net/bugs/39145
You received th
** Changed in: myspell-el-gr (Ubuntu)
Status: Confirmed => Triaged
--
Request to update Greek dictionary
https://bugs.launchpad.net/bugs/39145
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is a direct subscriber.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu-bugs
Just a reminder to anyone that can help: The official version of the
Greek spell checking dictionary is *extremely* outdated. Anyone that can
help updating the deb (preferably upstream) is welcome. The update is as
easy as can be: just get the 3 text files from [1] and put them in the
new deb repla
> Ouaou this is a really old version that we have at debian then.
yeah it realy is :(
> If I can't get any of the greek debian developers to do it,
> I'm gone try and make the package my self.
either one would be wonderful :)
> How where all those words added? It's huge!
> Where those words ev
You are absolutely right about the number of words Nick, don't know how
i missed that :(
Ouaou this is a really old version that we have at debian then. If I
can't get any of the greek debian developers to do it, I'm gone try and
make the package my self.
How where all those words added? It's hug
(note: quotied text is re-order and often striped)
Athanasios Lefteris said 4 hours ago:
> I could do an new version of the deb package easily
> but i don't think there is a big point right now on doing that.
> The new version has just a new lisence and the modifications
> that Nick Demou made
Well, the Greek Debian developers can be found here:
https://db.debian.org/ (just search for Greece). There are three of them
apparently. I have talked to markos and he is not in a mood right now to
make a new version. I haven't talked to the other two.
I'm thinking though that what is more import
Updating the deb must be *very* easy for someone doing debian packaging
frequently (besides the technicalities of debian versioning/packaging the only
thing necessary is to replace 2 text files with the updated ones and write a
couple of lines in the readme).
We can safely guess that Nick Nikta
Nick Niktaris told me that a new version of the debian package is on his
todo list.
A newer version of the dictionary can be found at
http://elspell.math.upatras.gr/ It's the same version used by the
Firefox greek dictionary. Still, the new version hasn't got any new
words. It was mainly a change
Is there an update to this report? Has Nick Niktaris come back to you on
this?
--
Request to update Greek dictionary
https://bugs.launchpad.net/bugs/39145
You received this bug notification because you are a member of Ubuntu
Bugs, which is a direct subscriber.
--
ubuntu-bugs mailing list
ubuntu
16 matches
Mail list logo