[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2014-06-21 Thread Phillip Sz
** Changed in: blueman Status: Fix Committed => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1057425 Title: Blueman : Bad German translation for "audio sink" To manage notifica

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-07-06 Thread Phillip Sz
** Changed in: blueman Status: New => Fix Committed -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1057425 Title: Blueman : Bad German translation for "audio sink" To manage notifications abo

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-05-21 Thread Hendrik Knackstedt
I corrected the affected strings in Launchpad (I do not own a Bluetooth headset to test it however). It is Fix Released on the translation's side since we fixed what we can fix. Nevertheless, I'll mark this as affecting blueman. As I said before, Blueman is not in the »main« repository and therefo

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-05-18 Thread petit-prince
Running Ubuntu 13.04 with all available updates installed, the German Blueman menus still say "Ton lässt nach". Why has this bug been marked "Fix Released"? -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bug

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-05-12 Thread Hendrik Knackstedt
** Changed in: ubuntu-translations Status: In Progress => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1057425 Title: Blueman : Bad German translation for "audio sink" To manag

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-05-11 Thread Hendrik Knackstedt
I'm perfectly fine with using »Ton« instead of »Audio« but we will have to discuss this on the German translators mailinglist to get a consitent translation throughout the system. The original bug report, however, was complaining about a different issue as far as I can see. ** Changed in: ubuntu-

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-05-10 Thread Tobias B.
** Changed in: blueman (Ubuntu) Status: Invalid => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/1057425 Title: Blueman : Bad German translation for "audio sink" To manage notif

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-05-10 Thread Tobias B.
Sorry all for writing now in german. I know launchpad is englich but it is a problem with the german translation, so I think it is better to talk in german about it. Was mich interessiert ist, warum "audio" zu "Audio" übersetzt wurde und nicht zu "Ton". Nicht nur bei blueman sondern auch in andere

[Bug 1057425] Re: Blueman : Bad German translation for "audio sink"

2013-05-10 Thread Pierre Slamich
Hi German translators, has it been fixed for you ? ** Summary changed: - Bad german translation for "audio sink" + Blueman : Bad German translation for "audio sink" -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launch