Mal wieder eine eigene Antwort zur Lösung:
die Dateien waren wohl nicht als UTF-8 abgespeichert. Nachdem ich diese als
UTF-8 gespeichert habe, geht auch alles.
Gruß
Alex
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.or
Hallo,
jetzt habe ich nur noch das Problem, das die Umlaute immer eine Fehlermeldung
auswerfen.
z.B. TYPO3 Fatal Error: The file
"typo3conf/l10n/de/ke_troubletickets/mod1/de.locallang.xml" is no TYPO3
language file!
Was kann hier das Problem sein? Eigentlich sollte doch alles mit UTF-8 laufe
Hallo zusammen,
komisch, das das Problem noch keiner hatte.
Die Ursache des Problems ist, dass die Extension beim beziehen der
Übersetzungen im Extension-Manager nicht übersetzt ist. Die heruntergeladenen
Dateien, welche dann unter typo3conf/l10n/ abgelegt werden, sind leer. Es
existiert hier
Hallo zusammen,
mittlerweile bin ich soweit gekommen, dass es mit der Mehrsprachigkeit meiner
Seite zusammenhängt.
Ich habe die Standard-Sprache auf Deutsch festgelegt und die zweite als
Englisch und die dritte als Französisch.
Sobald ich auf Englisch umschalte, bekomme ich alle Beschriftungen
Hallo zusammen,
ich habe gerade ke_troubletickets installiert und entsprechend der Doku mal
eine Testseite dazu eingerichtet. Nun habe ich das Problem, das die ganzen
Beschriftungen im Frontend fehlen. Ich sehe nur die Eingabe- und Drop-Down
Felder, aber eben keinen Text dazu.
Die knwon probl