Danke für den Tipp Stefan, ich hab einen Feature-Request gestellt :)
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german
Am 24.03.2016 um 11:41 schrieb Robert Name:
> Hi Stefan,
>
> was ist der Vorteil, dass man Referenzen noch übersetzen muss - bei
> Kopien hingegen nicht? Könnte man das irgendwo als Feature-Request
> eintragen?
In der TYPO3-Forge gibt es einen "Issue-Tracker" für das "TYPO3 CMS
Usability Team". D
Hi Stefan,
was ist der Vorteil, dass man Referenzen noch übersetzen muss - bei Kopien
hingegen nicht? Könnte man das irgendwo als Feature-Request eintragen?
beste Grüße,
Robert
___
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.ty
Am 23.03.2016 um 19:05 schrieb Robert Name:
> Hi Stefan,
>
> danke für die ausführliche Antwort. Leider hat sie mir nicht
> weitergeholfen. Ich habe mich etwas missverständlich ausgedrückt.
>
> Ich meinte ein Inhaltselement wie z.B. Text, das in mehreren Sprachen im
> selben Artikel existiert. Be
Hi Stefan,
danke für die ausführliche Antwort. Leider hat sie mir nicht weitergeholfen.
Ich habe mich etwas missverständlich ausgedrückt.
Ich meinte ein Inhaltselement wie z.B. Text, das in mehreren Sprachen im selben
Artikel existiert. Beim Kopieren funktioniert alles wie gewünscht und von di
Am 22.03.2016 um 02:20 schrieb Robert Name:
> Hallo Leute,
>
> Wenn man von einem Modul, dass in mehreren Sprachen angelegt ist, in
> einem anderen Artikel eine Referenz anlegt, wird in allen Sprachen
> jeweils die gleiche Referenz auf die Standardsprache erzeugt.
>
> Kopiert man dagegen dasselbe
Hallo Leute,
Wenn man von einem Modul, dass in mehreren Sprachen angelegt ist, in einem
anderen Artikel eine Referenz anlegt, wird in allen Sprachen jeweils die
gleiche Referenz auf die Standardsprache erzeugt.
Kopiert man dagegen dasselbe Modul, wird in jeder Sprache jeweils die korrekt
loka