Francesco Ansanelli wrote
> È attiva da ieri la validazione dei numeri di telefono su Osmose.
> I numeri verdi (toll-free), gli 800, vengono segnalati come errati se in
> formato internazionale...
> Visto che non dovrebbero funzionare le chiamate da estero, ho pensato che
> il +39 non è corretto, v
To whom it may concern,
Sorry I can't write in Italian.
We recently created a small Geneva based NGO called European Water Project
which has a mission to contribute to reducing single use plastic-waste at a
global level.
Our project is 100% open data, collaborative and a bit experimental. We
ha
Il dom 19 gen 2020, 18:54 totera ha scritto:
> Francesco Ansanelli wrote
> > È attiva da ieri la validazione dei numeri di telefono su Osmose.
> > I numeri verdi (toll-free), gli 800, vengono segnalati come errati se in
> > formato internazionale...
> > Visto che non dovrebbero funzionare le chia
Hello Stuart,
I think collecting hundreds of (similar) photos is not useful for what the
project aims to.
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Hi Giovanni,
Our main goal is to get as many refill points for water bottles as possible
on the map, either fountains or participating café and bars.
And then to get people to use them and stop buying plastic.
I am not sure why adding photos of fountains to Wikimedia commons which
shows the foun
Hi Stuart,
Il dom 19 gen 2020, 21:37 European Water Project <
europeanwaterproj...@gmail.com> ha scritto:
> Hi Giovanni,
>
> Our main goal is to get as many refill points for water bottles as
> possible on the map, either fountains or participating café and bars.
>
> And then to get people to use
Hi Francesco,
That's a good idea we should look into it.
Thanks,
Stuart
On Sun, Jan 19, 2020, 21:43 Francesco Ansanelli wrote:
> Hi Stuart,
>
> Il dom 19 gen 2020, 21:37 European Water Project <
> europeanwaterproj...@gmail.com> ha scritto:
>
>> Hi Giovanni,
>>
>> Our main goal is to get as m
European Water Project wrote:
> https://europeanwaterproject.org?lang=IT
you may want to have the Italian translation checked, "zucca" means pumpkin:
Adotta una zucca
Riempire la zucca con fontanelle
--
Daniele Forsi
___
Talk-it mailing list
Talk-it@
Daniele,
That is funny :)
A direct translation from "gourdes" in French.
I thought we had that checked
Thank you,
Stuart
On Sun, Jan 19, 2020, 22:03 Daniele Forsi wrote:
> European Water Project wrote:
>
> > https://europeanwaterproject.org?lang=IT
>
> you may want to have the Italian
The project is really interesting: I often needed to find places for refill
as a cyclist and RV user. But still, since project aims to have a
comprehensive map of drinking/refilling places, I wonder why a photo
approach has been chosen.
Maybe a point-click-upload is more sexy than a boring survey
sent from a phone
> On 19. Jan 2020, at 18:55, European Water Project
> wrote:
>
> With the help of Wikimedia and OpenStreetMap Spain, France and Switzerland
> and a bunch of friends we have developed instructions for adding photos into
> Wikimedia Commons and new fountains into OpenStreetM
sent from a phone
> On 19. Jan 2020, at 18:54, totera wrote:
>
> Inoltre, prendiamo ad esempio i punti Enel che erano stati importati; ha
> senso che ciascuno di essi abbia come phone il numero verde dell'Enel, che
> non è quindi relativo al singolo ufficio?
forse in questo caso sarebbe megl
sent from a phone
> On 19. Jan 2020, at 19:50, Francesco Ansanelli wrote:
>
> Per phone:IT, al momento, si perde la validazione.
possono sempre migliorare ;-)
> Inoltre alcuni numeri verdi si possono chiamare solo da certi prefissi...
> Nemmeno da tutta Italia...
potrebbe essere un sec
Il dom 19 gen 2020, 23:37 Martin Koppenhoefer ha
scritto:
>
>
> sent from a phone
>
> > On 19. Jan 2020, at 19:50, Francesco Ansanelli
> wrote:
> >
> > Per phone:IT, al momento, si perde la validazione.
>
>
> possono sempre migliorare ;-)
>
Quello sempre. Visto che non ero sicuro che si fosse t
Il dom 19 gen 2020, 23:34 Martin Koppenhoefer ha
scritto:
>
>
> sent from a phone
>
> > On 19. Jan 2020, at 18:54, totera wrote:
> >
> > Inoltre, prendiamo ad esempio i punti Enel che erano stati importati; ha
> > senso che ciascuno di essi abbia come phone il numero verde dell'Enel,
> che
> > n
Dear Giovanni,
A bit of feedback on the genesis of the project - I am sorry if this email
rambles and is off topic. I promise not to repeat as this forum is for OSM.
In Divonne-les-bains, France, our mayor and a developer from Perpignan had
a project to build a water bottling project to bottle 40
16 matches
Mail list logo