Encore deux petites fautes :
la plus part => la plupart
depuis celle-ci => depuis celles-ci
Erik
Le 1 septembre 2010 00:46, Frédéric Rodrigo a écrit
:
> Le 31/08/2010 10:20, Nicolas Moyroud a écrit :
>
> Bonjour,
>>
>> Super boulot ça va être très utile ce flyer.
>> Je me permet juste 2 remarq
Le 31/08/2010 10:20, Nicolas Moyroud a écrit :
Bonjour,
Super boulot ça va être très utile ce flyer.
Je me permet juste 2 remarques sur la forme :
- Pour tester j'ai supprimé à l'impression les bord blancs pas beaux,
mais quand je le plie j'obtiens des "volets" de tailles différentes, les
deux d
Laissez tomber pour ma 2ème remarque, ça venait de mon imprimante de
m :-[
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Bonjour,
Super boulot ça va être très utile ce flyer.
Je me permet juste 2 remarques sur la forme :
- Pour tester j'ai supprimé à l'impression les bord blancs pas beaux,
mais quand je le plie j'obtiens des "volets" de tailles différentes, les
deux du milieu sont plus petits que les deux du bord
Le 30/08/2010 21:30, Frédéric Rodrigo a écrit :
Revoilà le flyer en version corrigé :
http://f.rodrigo.free.fr/osm/osmflyer-french.pdf
et les sources :
http://f.rodrigo.free.fr/osm/
Fred
Super, juste 2 petites modifications
Le wiki fourni => fournit
doucmentation => documentation (peut-ê
Revoilà le flyer en version corrigé :
http://f.rodrigo.free.fr/osm/osmflyer-french.pdf
et les sources :
http://f.rodrigo.free.fr/osm/
Fred
Le 29/08/2010 22:28, ratanes a écrit :
Le 28/08/2010 23:53, Frédéric Rodrigo a écrit :
La traduction et la remise en page sont terminées :
http://f.rodri
Le 28/08/2010 23:53, Frédéric Rodrigo a écrit :
La traduction et la remise en page sont terminées :
http://f.rodrigo.free.fr/tmp/osmflyer-french.pdf
Je déposerai le pdf et les sources sur le wiki après d'éventuelles
remarques.
Oups
vos propre cartes => propres cartes (?)
la pluspart => la p
Le 28/08/2010 23:53, Frédéric Rodrigo a écrit :
La traduction et la remise en page sont terminées :
http://f.rodrigo.free.fr/tmp/osmflyer-french.pdf
Je déposerai le pdf et les sources sur le wiki après d'éventuelles
remarques.
Très bien mais j'ai relevé quelques erreurs de frappe.
Le projet à
Le 28/08/2010 23:53, Frédéric Rodrigo a écrit :
La traduction et la remise en page sont terminées :
http://f.rodrigo.free.fr/tmp/osmflyer-french.pdf
Cool!
Trainspotting :
* Les travaux dérivéEs => dérivés
* Plusieurs logiciels libres ont été réaliséEs => réalisés
* La projet a débuté car la
Frédéric Rodrigo
wrote:
> La traduction et la remise en page sont terminées :
> http://f.rodrigo.free.fr/tmp/osmflyer-french.pdf
> Je déposerai le pdf et les sources sur le wiki après d'éventuelles
> remarques.
Ca semble très bien, bon boulot.
Par contre sur le PDF fournit en lien, le troisièm
La traduction et la remise en page sont terminées :
http://f.rodrigo.free.fr/tmp/osmflyer-french.pdf
Je déposerai le pdf et les sources sur le wiki après d'éventuelles
remarques.
Et pour continuer :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Support_Communication
Fred
Le 23/08/201
Le 23/08/2010 18:30, Jissouille a écrit :
Le 23/08/2010 12:34, Frédéric Rodrigo a écrit :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Support_Communication
Les deux cartes de visite de la page de wiki qui présentent le projet ont
des fautes d'orthographe. Vu la longueur du texte, c'e
Le 23/08/2010 12:34, Frédéric Rodrigo a écrit :
J'y bosse ;)
Tout est là :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Support_Communication
J'ai fait des cartes de visites hiers soir. Et la je vais traduite un flyer,
> mais si quelqu'un d'autre de devance, le temps que j'aille mangé,
J'y bosse ;)
Tout est là :
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_France/Support_Communication
J'ai fait des cartes de visites hiers soir. Et la je vais traduite un flyer,
mais si quelqu'un d'autre de devance, le temps que j'aille mangé, je ne m'en
plaindrais pas ;)
Fred
- "Emilie
2010/8/20 Marc Sibert
> Bonjour,
>
> Je profite du fil pour exprimer un besoin personnel qui pourrait surement
> être mutualisé. Je vous comte mon histoire :
>
> Pas plus tard que la quinzaine dernière, je me trouvais en Bretagne et
> vous connaissez le caractère légendaire des Bretons lors
> d'u
Bonjour,
Je profite du fil pour exprimer un besoin personnel qui pourrait
surement être mutualisé. Je vous comte mon histoire :
Pas plus tard que la quinzaine dernière, je me trouvais en Bretagne et
vous connaissez le caractère légendaire des Bretons lors
d'une mapping party sauvage (relevé
J'adhère, ca sera dans mon portefeuille !
Mav
> Salut
>
> Lorsque je cartographie il m'arrive de rencontrer des gens qui
> s'interrogent en me voyant faire des aller-retours dans les
> lotissements... alors je prends 5 mn pour leur expliquer le projet.
> Parfois je leur laisse une petite carte de
Salut,
nono writes:
> Parfois je leur laisse une petite carte de visite que j'ai réalisé. En
> général c'est apprécié et cela fait connaître le projet. Peut-être
> êtes-vous également intéressés par cette démarche ?
>
> Vous trouverez la carte ici:
> http://zenith.noel.free.fr/nonux/osm/osmA4.pd
18 matches
Mail list logo