Re: [sword-devel] verse parsing

2006-03-29 Thread Greg Hellings
Wow... all of this sounds like a very promising and exciting move from the stringent KJV-only versification system currently in place to a much more lenient methodology for handling the texts.  It seems to me that some of the problem could be to maintain the current system of Keys that are in place

Re: [sword-devel] verse parsing

2006-03-29 Thread Chris Little
First, on the topic of OSIS book abbreviations: Almost everything you should ever need for Bibles is at http://www.crosswire.org/~chrislit/osis/BibleBookNames.html There are also the following, less up-to-date xml files, which add more non-canonical materials. These were the the source materia

Re: [sword-devel] verse parsing

2006-03-27 Thread Martin Gruner
Troy, > > So the solution in this case is not to allow for non-OSIS booknames like > > JoshA and JoshB, but to encode the module correctly. That's what I am > > planning for the upcoming (if we get permission) MT-LXX-parallel module. > > If you get Josh 15, every verse will contain a table, the fi

Re: [sword-devel] verse parsing

2006-03-26 Thread Troy A. Griffitts
I've been working on providing a VerseKey key interface for traversing modules like the LXXM: Is this really about v11n in Sword? Hi Martin! Yes. This has been the way we've planned to implement v11n in sword for the past year. You can see all the previous emails in the archive an

Re: [sword-devel] verse parsing

2006-03-26 Thread Martin Gruner
Hi Troy. > I've been working on providing a VerseKey key interface for traversing > modules like the LXXM: Is this really about v11n in Sword? > First, I attempted to redo this module using OSIS book names for > everything, and discovered that there just wasn't a nice book list we > could

Re: [sword-devel] verse parsing

2006-03-25 Thread DM Smith
Troy, My 2 cents. I see this as a mapping of an external name (i.e. what the user know the verse as) and an internal name (what the engine knows the verse as). As you pointed out there are a whole host of issues with taking user input and deciphering it into the internal name. Especially when y

[sword-devel] verse parsing

2006-03-25 Thread Troy A. Griffitts
Hey guys (especially frontend writers), I've been working on providing a VerseKey key interface for traversing modules like the LXXM: http://crosswire.org/study/bookdisplay.jsp?mod=LXXM&gbsEntry=%2FJoshB%2F24%2F1 I'm having some difficulty fitting this into the exposed VerseKey interface.

Re: Locale updates (was: Re: [sword-devel] Verse parsing)

2003-06-19 Thread Martin Gruner
> -po: locale broken despite fixes. Very slow parsing, why? A native > maintainer needs to fix this. Should not be included in the release in its > current state. Sorry, typo, the locale name is pl - Polish. mg ___ sword-devel mailing list [EMAIL PROTE

Locale updates (was: Re: [sword-devel] Verse parsing)

2003-06-19 Thread Martin Gruner
Sorry for the confusion I caused. I had 2 locales.d directories on my system, and the wrong one was used in BibleTime. It works now. I checked and fixed all locales. Problems remaining are: -es: the known long booknames in Paul's letters -id: the book of Judges is called "hakim-hakim", which will

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-18 Thread Joachim Ansorg
Hi! > Hey Troy, > > > 1) are you sure you have the latest CVS. We fixed Rev yesterday in > > English. > > Yeah, works now. Thanks. > The "1. Mose" style stuff still does not parse. Could you look at that > please? It works on my side. Make sure you installed the new de.conf :) Joachim -- <>< R

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-18 Thread Martin Gruner
Hey Troy, > 1) are you sure you have the latest CVS. We fixed Rev yesterday in > English. Yeah, works now. Thanks. The "1. Mose" style stuff still does not parse. Could you look at that please? > One day we'll rewrite that code and comment all the nuances, Lord > willing, and make it easier to

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-18 Thread Troy A. Griffitts
Thanks for all the work Martin! a few things: 1) are you sure you have the latest CVS. We fixed Rev yesterday in English. 2) I doubt the format of a Bible Book name like: TEXT 1. TEXT will parse 3) I think we could make this parse, and possibly your TEXT ROMNUM book names, but it will take more

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-18 Thread Martin Gruner
> thanks for the info. I think I got the point. =) However, German is not the > only locale that has this kind of formatting. Others are cs, et, fi, hu, > it, no, ru, uk. All of those would need to be updated, then. All right. cs, de, et, fi, hu, it, no are now updated to include book names witho

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-18 Thread Martin Gruner
> PSS. Martin, yes, any other locale that ONLY includes '1. BOOK' syntax > should also have '1 BOOK' syntax added-- if you'd like to help update > those. Alright. Willdo. Martin ___ sword-devel mailing list [EMAIL PROTECTED] http://www.crosswire.org/m

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-17 Thread Troy A. Griffitts
The problem is resolved with adding the additional: "1 BOOK..." entry for all the: "1. BOOK..." entries. I would think these would have been there anyway, since some users may be lazy and not include the '.'. For English, we include all kinds of variations, including, for example, "1 John", "1Jo

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-17 Thread Chris Little
As Martin said, using '.' as an indicator of an ordinal value is EXTREMELY common cross-linguistically. On the other hand, I don't see why OSIS parsing needs to occur in the same parser. OSIS references are completely controlled and don't require the complexity of our general parser. The occu

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-17 Thread Martin Gruner
Hey Troy, thanks for the info. I think I got the point. =) However, German is not the only locale that has this kind of formatting. Others are cs, et, fi, hu, it, no, ru, uk. All of those would need to be updated, then. Would it be enough to add book abbrevs like "1 Könige" for the bookname "1

RE: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-17 Thread Dan Adams
ECTED] On Behalf Of Troy A. Griffitts Sent: Tuesday, June 17, 2003 1:18 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: [sword-devel] Verse parsing Joachim and Martin, I spent some time trying to track down the German verse parsing error today and have some information for you. To handle t

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-17 Thread Troy A. Griffitts
Joachim and Martin, I spent some time trying to track down the German verse parsing error today and have some information for you. To handle the "1. Book" syntax, the parser decides if it has a book name yet. It is does not, it strips the '.' and continues parsing. This leaves the

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-14 Thread Joachim Ansorg
Troy, I added some tests. Have a look at verseparsing.sh to see the keys, because missing lines are a bit confusing wirth runtest.sh. getRangeText doesn't work and can't be put into verseparsing.sh. Thank you! Joachim > Joachim, > Could you add a bunch of test cases to tests/testsuite/vers

Re: [sword-devel] Verse parsing

2003-06-13 Thread Troy A. Griffitts
Joachim, Could you add a bunch of test cases to tests/testsuite/verseparsing.sh that represent failures, so I might be sure to catch all the problems. Thanks for your testing! -Troy. Joachim Ansorg wrote: Troy, thank you for working on parsing and on a testsuite. I'm sorry to tell you that

[sword-devel] Verse parsing

2003-06-11 Thread Joachim Ansorg
Troy, thank you for working on parsing and on a testsuite. I'm sorry to tell you that parsing is not yet working. Try something like ./parsekey "1. Petrus 1:1" de It doesn't output anything. And VerseKey::getRangeText doesn't work. I have no idea how to fix this, sorry. Thanks you for