On Thursday 09 April 2009 10:30:20 Dmitriy Kostiuk wrote:
> Черновик пресс-релиза. Доступен по адресу
> http://lvee.org/ru/reports/1st%20Call
>
> Замечания, предложения лучше бы высказать сегодня - и так чересчур я
> затянул с этим делом :)
...К началу конференции будет издан сборник тезисов в в
On Friday 10 April 2009 14:22:19 Pasha Che wrote:
> Привет всем,
>
> На данный момент сотовый оператор life ;) может предоставить
> бесплатно SIM-карту каждому участнику.
> А вот денег не даёт. Говорит , что простоих нету, т.к. потраченны на
> их текущую PR-сомпанию.
>
> P.S. Но это больше похоже
On Friday 10 April 2009 23:21:06 Pasha Che wrote:
> 2009/4/10 Andrew O. Shadoura :
Хм... позволю себе несколько другую мысль:
P.S. получилось много, и размазано, но вроде точно описывает мои мысли.
LVEE по своей сути, был мероприятием для geek-ов, где и все могли обменяться
своими проблемами/зн
On Saturday 11 April 2009 21:40:04 Vlad Shakhov wrote:
> Не факт. Чистые гики сидят в своих комнатухах за мониторами и не
> разгибаются. Им не интересен внешний мир. Те из участников, с кем я знаком
> лично, имеют широкие жизненные интересы и опыт, далеко выходящий за пределы
> IT.
Ой, мы видимо р
Смена даты (тем более ещё 3 месяца), врятли создаст каму-нибудь проблемы, а
вот новое место, с новыми ньюансами: помещение, жильё, электричество, ночные
посиделки, шашлыки, может. Вспомнить хотя бы 2006-й.
Если с Химик-ом можно *сегодня-завтра* договорится финально на 2-5 июля, это
имхо значи
On Monday 13 April 2009 14:55:10 Pavel Klochan wrote:
> ничего что праздник 3-го июля и большинство обычно и так куда-нибудь
> хотят выбраться?
1. Это ничего, это просто отлично! Химик отличное место, "куда-нить" выбраться
на праздник.
2. Попадание мероприятия на 3 выходных может решить много про
On Monday 13 April 2009 20:28:31 Pavel Klochan wrote:
> Лично я знаю пару людей, которые бы может и сходили на лвее, но на
> такие праздники уедут с друзьями... =)
> Тут спорить можно бесконечно. Как большинство решит - так и будет
Отлично!, Я уже выше писал, почему они уедут на праздники пить с др
On Monday 13 April 2009 21:03:22 Pavel Klochan wrote:
> почему-то внутренний голос мне подсказывает, что таких не большинство ))
В прошлые годы было большинство, близко приближающиеся к "почти все".
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
__
On Tuesday 14 April 2009 15:41:10 Yauhen Kharuzhy wrote:
> Белорусский текст по-прежнему, мягко говоря, неактуален.
Там где-то внизу, booxter собирался воспользоваться своим offline-ом до
четверга/пятницы, и всё зделать.
См: Re: [LVEE] как выполняется редактирование контента от [Saturday 22:05:05
On Tuesday 14 April 2009 19:42:00 Dmitriy Kostiuk wrote:
> итак, конференция - 2-5 июля.
>
> предлагается такой график: крайний срок регистрации - 17 июня,
> крайний срок приема тезисов - 26 мая.
>
> Разрыв во времени позволяет:
> 1) издать сборник к концу июня
> 2) выпустить сообщение об ожидающих
On Tuesday 14 April 2009 21:13:11 Dmitriy Kostiuk wrote:
> хм... будем ноговато фальстартов. Не все заявки на доклады превращаются
> в доклады. И еще - очень многие присылают тезисы в последний день, а до
> того неясно, пришлют ли вообще.
>
> а так - с радостью бы :)
И всё таки, хотелось бы, чтобы
On Thursday 16 April 2009 12:35:19 Hleb Rubanau wrote:
> On Thu, Apr 16, 2009 at 12:28:09PM +0300, Pasha Che wrote:
> > Я бы за основу взял этот текст и добавил - "как здорово для студентов
> > там быть" :-)
>
> Народ, в рассылке есть студенты?
> Допишите пару слов, как здорово студенту там быть.
>
Какой ресурс в этом году можно будет использовать всем, для обмена
информацией?
Нужен будет wiki минимум о транспорте, и ещё о многом.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Maillist mailing list
Maillist@lvee.org
http
On Monday 20 April 2009 02:35:45 Pasha Che wrote:
> 2009/4/17 Andrew Kirilenko :
> > Если чо, `отец` это не мой сан а таки тот мужик который меня сделал :)
>
> Ты лучше скажи, когда появится сайт гродненского LUG-a?
> Например, grodno.linux.by и там Wiki.
> А то на форумах всё пытается народ... а в
On Monday 20 April 2009 15:46:00 Andrew Kirilenko wrote:
> говнофорум.гродно.нет ни разу не исполняет его обязанностей. ибо из
> вменяемых людей там не осталось никого :)
Я не знаю какие ты видишь обязанности в LUG-ах,
но для обмена дистрибутивами вполне используется.
signature.asc
Description: T
On Monday 20 April 2009 15:52:41 Dmitry Ovchinnikov wrote:
> Может тогда еще раз попробуем? Неудобно просто город из без LUGа)
Я уже не Гродненец 4.5 года, IceD^ года полтора - если считаете нужным
делаейте. Я просто помню появление и смерть 1-й попытки, он просто не нужен
(имхо), особенно при на
Так же:
http://lists.openmoko.org/pipermail/community/2009-April/046166.html
#gentoo-embed...@freenode.net
#gentoo-openm...@freenode.net
On Monday 20 April 2009 11:48:39 Hleb Rubanau wrote:
> Первый залп выполнен:
>
> Почтой:
>
> * it.tut.by — выслан 1-колл с личного ящика
> * “Компуте
On Thursday 23 April 2009 11:10:02 Viktar Siarheichyk wrote:
> Вообще-то - пока не предусмотрено. Пишите на лист, может, кто
> посоветует, где удобно и/или недорого переночевать в Минске, пока
> утром..днём 2 июля от Минска вас заберёт мелкоавтобус до места.
>
> Второй вариант провести ночь - ехать
On Thursday 23 April 2009 11:57:08 Maksim 'max_posedon' Melnikau wrote:
> On Thursday 23 April 2009 11:10:02 Viktar Siarheichyk wrote:
> > Вообще-то - пока не предусмотрено. Пишите на лист, может, кто
> > посоветует, где удобно и/или недорого переночевать в Минске, пока
On Thursday 23 April 2009 13:16:36 Oleg V Dmitriev wrote:
>
> Добрый день!
>
> Мы едем из Санкт-Петербурга(2-а человека), можем подхватить 2-3 человек
> в Минске.
Добавил сюда информацию, предлагаю всем потихоньку расширять/обновлять:
http://lvee.org/ru/wiki_pages/Transport
signature.asc
Descript
On Thursday 23 April 2009 20:26:06 Andrew Kirilenko wrote:
> Сделай тоже самое для вписок на ночь.
Добавил в transport (не совсем связанно, но очень близко)
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Maillist mailing list
M
On Friday 24 April 2009 20:04:05 Pasha Che wrote:
> 2009/4/24 Dmitriy Kostiuk :
> > Pasha Che wrote:
> >> +1
> >> Только с железками нужно тогда разобраться.
> >> Хотя бы на основание уже существующей информации о докладах.
> >> И чем раньше - тем лучше.
> >
> > Ну, коль мы собрались виртуализацию
Привет!
Заметил что на lvee.org появилась информация об оплате, не рано ли? И не
вызовет ли это некий перекос, когда встанет(если) вопрос отбора?
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Maillist mailing list
Maillist@lv
On Wednesday 29 April 2009 02:28:09 Pasha Che wrote:
> 2009/4/29 Maksim 'max_posedon' Melnikau :
> > Привет!
> >
> > Заметил что на lvee.org появилась информация об оплате, не рано ли? И не
> > вызовет ли это некий перекос, когда встанет(если) вопрос отбор
On Wednesday 29 April 2009 09:57:30 v.siarheic...@lvee.org wrote:
> 2009/4/29 Maksim 'max_posedon' Melnikau :
> > Перекос - может получится, что некоторое(может даже много) количество
> > человек уже заплатят, отказать им в конференции будет очень сложно
>
> Я тоже
On Monday 11 May 2009 15:18:28 Yauheni Kaliuta wrote:
> Hi!
>
> Отцы, а как решается проблема докладов для не понимающих по-русски?
> Если я правильно понял, основной язык, к сожалению, остался русский?
А такие будут? Если и будут, то я бы предложил просить "иностранцев"
группироваться во время до
On Monday 11 May 2009 18:26:58 Sergei Riaguzov wrote:
> 2009/5/11 Viktar Siarheichyk
>
> > Ну, тут есть польскамоўны товарищ, но если он сам не вызовется
> > "синхронно" переводить, то кто ж его заставит?..
>
> Хотел бы обратить ваше внимание что даже при почти идеальном знании языка
> синхронно п
On Tuesday 12 May 2009 13:37:12 Ihar Hrachyshka wrote:
> Теперь по теме... Думаю, принципиальный вопрос, который должны задать
> себе организаторы и участники, это: "На какой географический регион
> претендует LVEE?" Если на Беларусь-only, то можно по-белорусски и
> по-русски. Если post-USSR (за вы
On Tuesday 12 May 2009 14:07:45 Pasha Che wrote:
> Речь шла о переводе с русского на польский...
1. Упсс. это я как-то упустил, а это вообще надо?
2. Это просто как бы странно, либо язык большиства(русский), или
интернациональный(английский)
3. to booxter: среди поляков много понимающих(но не го
On Tuesday 12 May 2009 14:13:39 Ihar Hrachyshka wrote:
> Падтрымваю. Але англійская мова _мусіць_ быць (бо яе мы пішам ва ўсіх
> рэлізах-навінах).
Не уверен в её обязательности, прес-релизы для конференции, а не конференция
для прес-релизов.
1. если кто-то приедет - думаю сможем на месте организо
Шишки должно быть 3, и мне кажется они должны быть более... узнаваемые,
обычные.
Поэтому хорошими мне касаться тока 2 и 3, а из 2 и 3 более приятным кажется 3.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Maillist mailing li
LVEE "попал" в openmoko-вские "новости":
http://wiki.openmoko.org/wiki/Community_Updates/April_30,_2009
, и в openmoko-вский "календарь событий":
http://wiki.openmoko.org/wiki/Openmoko:Current_events
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
_
On Monday 25 May 2009 19:49:18 Pasha Che wrote:
> ИТОГ разговора с директором Химика:
> 1) "Палатки ставить категорически нельзя"(цитата директора);
> 2) 102 места наших + 22 места через неделю только скажет точную ситуацию;
> 3) Согласна расселять больше, чем положенно в доме, т.е. на ковриках,
>
On Wednesday 27 May 2009 12:37:01 Pasha Che wrote:
> Ну думаю "~200+" - это слишком :-)
У тебя есть статистика, сколько регистрировалось в последнюю неделю в %
относительно всех? Было бы любопытно).
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
On Wednesday 27 May 2009 12:53:57 Maksim 'max_posedon' Melnikau wrote:
> On Wednesday 27 May 2009 12:37:01 Pasha Che wrote:
> > Ну думаю "~200+" - это слишком :-)
>
> У тебя есть статистика, сколько регистрировалось в последнюю неделю в %
> относительно все
On Wednesday 27 May 2009 13:35:42 Pasha Che wrote:
> >>> У тебя есть статистика, сколько регистрировалось в последнюю неделю в %
> >>> относительно всех? Было бы любопытно).
> >> (я имел ввиду в прошлом году)
> > К сожелению, нет...
> Но догадываюсь ;-)
Из тез данных, что мне показали,
42 из 94х ч
On Wednesday 27 May 2009 16:56:41 Victor Kraev wrote:
> > Так что когда начнете подтверждать(до конца регистрации), рекомендую
> > держать в уме возможные ~+25%.
Это просто мое и Паши обсуждение, будет ли у LVEE в этом году 200+ заявок.
Также Паша сказал, что потихоньку подтверждать начнут раньше п
On Wednesday 27 May 2009 17:59:50 Sergei Shlyahtenko wrote:
> про саму д.Поречье лучше не думать, т.к. находится она в пограничной зоне.
> могут быть неприятности.
Уже год или два как нет, если не ошибаюсь.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
__
В предварительной программе красуется ~30 докладов, причем это без
"рекламных", конечно кто-то может передумает, но положим до конференции
доживут ~25+(а ведь может быть и 35)
Кто-нить представляет, когда lvee может успеть прослушать *стока* докладов?
Или у нас в этом году будет урезание доклад
On Friday 29 May 2009 09:42:07 Dmitriy Kostiuk wrote:
> Урезание времени доклада никуда не годится, imho.
> Или параллельные секции (чего мне лично не хотелось бы), или
> использование дополнительных резервов времени: вечер четверга и/или утро
> воскресенья.
Параллельные секции в случае дождя дела
On Friday 29 May 2009 11:13:27 Pasha Che wrote:
> Сделаем просто:
> 1) Будем ДЕЙСТВИТЕЛЬНО начинать в 9.00, независимо от "состояния"
> участников; 2) Время на "раскачку" после завтрака и обеда не будем делать;
> 3) Все "каллуарный диспуты" перенесём в неформальное время.
>
> Тогда время точно буде
On Friday 29 May 2009 11:38:55 Pasha Che wrote:
> > А сколько у нас по регламенту времени на доклад? Видимо, придётся просто
> > более жёстко за этим следить, а то в прошлые годы доклады нередко изрядно
> > затягивались.
>
> +1
Посчитаем:
9'30 - 13'00 (3.5)
14'00 - 18'30 (4.5)
9'30 - 13'00 (3.5)
On Friday 29 May 2009 13:16:31 Maksim 'max_posedon' Melnikau wrote:
>
> Посчитаем:
>
> 9'30 - 13'00 (3.5)
> 14'00 - 18'30 (4.5)
>
> 9'30 - 13'00 (3.5)
> 14'00 - 17'30 (3.5)
>
> Итого : 15 часов, на 32 доклада, (вс
On Friday 29 May 2009 13:32:32 Yauhen Kharuzhy wrote:
> Почему 15+15?
>
> Но вообще да, надо рекомендовать по возможности сокращать доклады
> (иногда это можно сделать без особого ущерба), и не грузить техническими
> подробностями, занимающими много времени.
15+15 это мне Дима Костюк говорил вроде,
On Friday 29 May 2009 14:07:13 Pasha Che wrote:
> 2009/5/29 Ihar Hrachyshka :
> > Не надо рандомом: люди должны знать, что они попадут на определённый
> > доклад в случае, если они едут не на все дни.
>
> Суббота вроде самый популярный день.
Напомню, что в этом году пятница выходной день.
Расписан
On Friday 29 May 2009 14:26:41 Denis Pynkin wrote:
> PS кстати, на доклад _надо_ отводить 25-27 минут максимум ! Почему-то все
> забывают, что надо потратить пару минут на смену докладчика.
1. Думаю это вполне можно сделать во время ответа на вопросы,
2. также желающие показывать со своих каких-то
On Friday 29 May 2009 15:09:59 Elvawiel wrote:
> всё это обсуждалось в ветке "Вмещаемость Химика".
Простите, доставка не обсуждалась в принципе.
P.S. Краткий пересказ ветки "вмещаемость химика", Химик согласен на смящих в
помешениях на полу людей, и готов кормить до 150 человек.
signature.asc
On Friday 29 May 2009 15:51:46 Sergei Riaguzov wrote:
> Как-то тут пробегала мысль насчет голосовалки по докладам. Действительно
> хорошая мысль, ведь слушать целый день доклады можно же тронуться умом, а
> вы хотите их еще и больше. Лучше меньше да лучше. IMHO.
1. Не хочешь - не слушай, но не меш
On Friday 29 May 2009 16:25:09 Yauhen Kharuzhy wrote:
> On Fri, May 29, 2009 at 04:16:03PM +0300, Anton P. Linevich wrote:
> > Уважаемые,
> > в связи с большим колличеством докладов, хочу спросить будет ли вообще
> > кому-то интересно послушать про
> > RFID технологию, в общем, вводная лекция.
> >
On Friday 29 May 2009 17:53:21 Denis Pynkin wrote:
> я - везу свою точку
> есть ли у кого еще возможность помочь точками доступа ?
Возьму с собой Linksys WRT54GL, тока вот гарантировать её адекватность и
рабочесть, если в июне датянуться до её руки не могу ).
signature.asc
Description: This is a
On Friday 29 May 2009 18:24:53 Victor Kraev wrote:
> Вырисовывается такая картина. Всю территорию покрывать совсем не
> обязательно, только вокруг и внутри здания, в котором будет проходить
> конференция. Сами точки размещаются на втором этаже на балконах(как
> вариант - наружу торчат отлько антены
On Friday 29 May 2009 19:28:45 Anton P. Linevich wrote:
> Sent from my phone
If your phone doesn't powered on by Linux, it's spam.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Maillist mailing list
Maillist@lvee.org
http://lve
On Friday 29 May 2009 19:33:54 Maksim 'max_posedon' Melnikau wrote:
> On Friday 29 May 2009 19:28:45 Anton P. Linevich wrote:
> > Sent from my phone
>
> If your phone doesn't powered on by Linux, it's spam.
Упс, звиняюсь, из-за мучительного квотинга пропустил со
On Friday 29 May 2009 19:45:01 Victor Kraev wrote:
> Не понял. Речь пинжере(pinger) или о атаке на точки?
Речь именно о pinger-е, т.е. люди просто очень быстро заметят, если что-то из
сети "пропало", ну а вообще это было больше как шутка.
signature.asc
Description: This is a digitally signed mes
On Friday 29 May 2009 19:55:14 Pavel Klochan wrote:
> Есть cisco, где уже все давно развито =)
Она даже до уровня наличия rtorrent-а внутри не доросла, децкое поделие. В
домашних условиях жутко неудобное.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
On Friday 29 May 2009 23:39:30 Daniel Byalsky wrote:
> Товарищи минчане, кто-нибудь может помочь с пребыванием в Минске день до и
> день после конференции?
> Даже не столько в пребывании, сколько вещи негде оставить.
> З.Ы. а если бы у кого-то ещё нашлось часа два времени Минск показать был бы
> оч
Меньше паники граждание!
Отвергнутые - берите спальники, вопрос с ночёвкой "между кроватей/в
общем зале" наскока я понял решён.
Кто согласен на 1.5-часовую пешую прогулку по лесу в одну сторону,
маршрутки из Гродно до озёр вообще ходят каждые полчаса/час. А оттуда
до химика пешком.
Если организ
Зря 1-е письмо на беларусском...
Граждане иностранцы, там было написано, что это касается *тока* беларусов.
On 6/6/09, Igor Starodumov wrote:
> Тут уже жаловались на флуд. Я извиняюсь, охота поддержать организаторов.
> LVEE - похож на классический open source проект, со всеми его
> достоинствами
Активные контрибьюторы могут сделать доклад о том проекте в который уходит
их время,
среди докладов этого года таких всё ещё не так много.
Тем кто недоволен орг-взносом большого размера(на этот год или на
следующий), советую задуматься об алтернативе - отсутвию LVEE как такового,
и предлагаю напри
http://lvee.org/ru/reports/program
On 6/10/09, Hleb Rubanau wrote:
> Граждане, пишу пресс-релиз и не могу найти список утвержденных докладов на
> сайте.
> Точно помню, что видел такой пару дней назад.
> Ткните носом в ссылку, плиз.
>
> --
> Regards, Hleb
>
> __
Хотелось бы уточнить,
1. это весь транспорт доступный участникам, т.е., то не успел
записаться в wiki - тот сам решает как добираться?
2. сколько человек примерно(наверное уже можно оценить по данным из
анкет) поедет маршрутками?
3. это "с" или "без" `технического рейса`.
4. есть ли возможность за
А можно это сообщение разослать всем участникам? Это будет ммм... логично.
___
maillist mailing list
maillist@lvee.org
http://lvee.org/cgi-bin/mailman/listinfo/maillist
А по-моему самое время, точнее сказать, лучше было сделать это сразу в
письме accepted. И желательно ткнуть в её сразу всех носом.
___
maillist mailing list
maillist@lvee.org
http://lvee.org/cgi-bin/mailman/listinfo/maillist
On 6/18/09, Che Pasha wrote:
> На Wiki напиши. Будем знать кто и сколько.
>
> Гродненцы!
> Где в Минке на маршрутку в Гродно сесть спокойно можно?
> Что для этого нужно сделать?
>
> Спасибо.
1. Основной пункт отправления Минск-Гродно с Восточного Автовоклаза,
но его не советую, (неудобно)
*ВЕСЬ* т
Очевидно, чтобы взграмоздить на её Linux (причём обязательно
какой-нить популярный дистрибутив, а не кастомные --- в моём случае
Gentoo).
Но, это пока было отложено, в пользу возьни с Gentoo Openmoko (на Neo
Freerunner-е). И тут по близости ещё одно Linux-совместимое устройство
есть - PS3...
_
On 6/23/09, Andrew Savchenko wrote:
> Hi,
>
> Скажите, пожалуйста, сколько по времени идут эти маршрутки? Из
> странички про транспорт я понял, что не менее 4 часов. Мне нужно
> расчитать, во сколько следует выехать из Химика, чтоб не опоздать
> на поезд. Из Минска поезд отправляется в 18:26. Успе
On 6/23/09, Victor Kraev wrote:
> У WDS есть ряд недостатков:
>
> уменьшение скорости соединения в WDS сети;
> невозможность использования WPA-шифрования данных;
> проблема совместимости оборудования различных производителей.
>
> скорость ладно - хсним. C совместимостью - несколько linksys-ов унас
On 6/28/09, Hleb Rubanau wrote:
> On Sun, Jun 28, 2009 at 10:36:41AM +0300, Alexander Borovsky wrote:
>>
>> Вместо блога на сайте, на мой взгляд гораздо лучше агрегатор блогов.
>> Это решает проблему временности.
>
> Проблема временности надумана, как уже писал в ответе Диме.
> Инструмент ИМХО луч
У меня тут слегка изменилась ситуация, поеду из Гродно, добавлю сразу
что я вижу ещё один вариант 'резервный', ~3-4 человека(включая меня)
может отвести мой отец.
Или, если людей будет больше, можно сгрузить в машину все вещи,
доехать до Озёр на маршрутке, последние 10км пешком без вещей не
сложно
Метод примерно тот же, что и у всех остальных:
1. С утра пораньше добраться до Гродно и присоединится к "гродненцам"
2. Добраться до Озёр, а там 10км по лесу.
3. Можно попытаться "вскочить" в проходящий транспорт из Минска в Химик
On 6/30/09, Viktar Siarheichyk wrote:
> -- Forwarded mess
Я как и обещал несу бред на max-posedon.livejournal.com
___
maillist mailing list
maillist@lvee.org
http://lvee.org/cgi-bin/mailman/listinfo/maillist
n't
> delete anything before monday :-)
> p.s. Privet iz mogilevskix lesov :-)
>
> On 7/4/09, Maksim 'max_posedon' Melnikau wrote:
>> Я как и обещал несу бред на max-posedon.livejournal.com
___
maillist mailing list
maill
Клёво!
Понятия не имею зачем и каму это надо, но мне нравится!!! :)
___
maillist mailing list
maillist@lvee.org
http://lvee.org/cgi-bin/mailman/listinfo/maillist
73 matches
Mail list logo