---
> R.E. de Lima-Lopes
> [EMAIL PROTECTED]
> GNU/Linux Registered User # 182240
>
> On Sun, 3 Dec 2000, Herbert Voss wrote:
>
> > Date: Sun, 03 Dec 2000 22:01:10 +
> > From: Herbert Voss <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: R. E. de Lima-Lopes <
<[EMAIL PROTECTED]>
> Cc: [EMAIL PROTECTED]
> Subject: Re: internationalisation
>
> "R. E. de Lima-Lopes" wrote:
> >
> > I need to whrite some bib references on the body on my thesis. The problem
> > is the word "and" between authors,
"R. E. de Lima-Lopes" wrote:
>
> I need to whrite some bib references on the body on my thesis. The problem
> is the word "and" between authors, it should be replaced by an "e", which
> (and in my native language, Portuguese).
>
> So I need something like [Lyons e Hallyday, 1999] instead of [Ly
Hi
I need to whrite some bib references on the body on my thesis. The problem
is the word "and" between authors, it should be replaced by an "e", which
(and in my native language, Portuguese).
So I need something like [Lyons e Hallyday, 1999] instead of [Lyons and
Halliday, 1994]
How could I d
Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| > "Mike" == Mike Peters <[EMAIL PROTECTED]> writes:
|
| Mike> The problem arises because the Turkish language has two letter
| Mike> i's, a 'normal' one and a dotless i. A 'normal', English capital
| Mike> i is formed with Shift-dotless i (d
> "Mike" == Mike Peters <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Mike> The problem arises because the Turkish language has two letter
Mike> i's, a 'normal' one and a dotless i. A 'normal', English capital
Mike> i is formed with Shift-dotless i (dotless i is in the position
Mike> of a normal i on the keybo
I've just installed lyx-1.1.5fix1 and I'm experiencing problems getting
the text classes to work. After a frustrating evening I've isolated what
is causing the problem which I suspect is more to do with how I have
things set up than a serious problem with lyx, however, I'm hoping
someone here can
Juchem
[EMAIL PROTECTED]
http://www.inf.pucrs.br/~juchem
- Mensagem original -
De: Herbert Voss [SMTP:[EMAIL PROTECTED]]
Enviada em: Terça-feira, 29 de Agosto de 2000 19:34
Para: Martijn Brouwer
Cc: [EMAIL PROTECTED]
Assunto: Re: Some internationalisation problems
Martijn Brouwer wrote
"Lars Gullik Bjønnes" wrote:
>
> Herbert Voss <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> | Martijn Brouwer wrote:
> |
> | > - When I insert a Bibliograhy, its titles says 'References', which is of
> | > course English. How can I change this in some appropriate Dutch word?
> |
> | \renewcommand\refname{your
Herbert Voss <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| Martijn Brouwer wrote:
|
| > - When I insert a Bibliograhy, its titles says 'References', which is of
| > course English. How can I change this in some appropriate Dutch word?
|
| \renewcommand\refname{your word for references}
Hmm... I thought babel
Martijn Brouwer wrote:
> - When I insert a Bibliograhy, its titles says 'References', which is of
> course English. How can I change this in some appropriate Dutch word?
\renewcommand\refname{your word for references}
often it's easy to find it out, because you can search the
"wrong" word in y
Hello everybody,
I am writing a text in Dutch, and have some problems with the language
settings:
- Ispell hyphenates a word containg an 'ij' between the 'i' and the 'j',
which is impossible in Dutch. Ispell uses the Dutch dictionaries (using the
tricks with the links described in the Users Guide)
[EMAIL PROTECTED] wrote:
> Provided that you are using locale.alias file identical to the one
> from X11R6...
>
> Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > LANG=ES
>
> The correct value is "es". (Observe the case.)
>
> Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > LANG=de_DE.ISO-885
> "Alexander" == Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Alexander> LYX_LOCALEDIR was not set at all! No it is OK! But
Alexander> shouldn´t this be done automatically by reconfigure?
This variable is not supposed to be needed in normal operation. It is
however useful in cases like thi
On 15-Oct-99 Kayvan A. Sylvan wrote:
> On Fri, Oct 15, 1999 at 02:15:09PM +0200, Alexander Wollmann wrote:
>>
>> I can give another example:
>>
>> On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english
>> menues.
>>
>> [wollmann@euklid ~]$ env
>>
>> LANG=de_DE.ISO-8859-1
>> ^^^
Provided that you are using locale.alias file identical to the one
from X11R6...
Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> LANG=ES
The correct value is "es". (Observe the case.)
Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> LANG=de_DE.ISO-8859-1
The correct value is "de_DE.ISO8859-1".
> "Kayvan" == Kayvan A Sylvan <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>> I use KDE, and kde->language is set to german. LyX is 1.0.4, but
>> hasn´t worked for 1.0.3 too.
Kayvan> That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get
Kayvan> the german bindings warnings, though).
Kayvan> My only g
On Fri, Oct 15, 1999 at 02:15:09PM +0200, Alexander Wollmann wrote:
>
> I can give another example:
>
> On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues.
>
> [wollmann@euklid ~]$ env
>
> LANG=de_DE.ISO-8859-1
> ^^^
>
> OSTYPE=Linux
> LINGUAS=de
On Fri, Oct 15, 1999 at 07:33:06AM -0300, Osvaldo Fornaro wrote:
> > Note that if you set the language at KDE level (through control
> > panel), LyX should take this in account.
> >
> > JMarc
>
> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
> (Note that another programs
> "Rob" == Rob Lahaye <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Rob> Could there be some consensus on the fact that (the home-built)
Rob> LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG (or LANGUAGE) enviroment
Rob> variable? At least that's happening in my case and I do believe
Rob> more people have that problem
Osvaldo Fornaro wrote:
> KDEDIR=/opt/kde
> SHELL=/bin/bash
> QTDIR=/usr/local/qt
> DISPLAY=:0.0
> LANG=ES
> HUSHLOGIN=FALSE
> OSTYPE=Linux
>
> and follows ...
>
> Thanks
>
> Osvaldo
Could there be some consensus on the fact that (the
home-built) LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG
(or LAN
On 15-Oct-99 Osvaldo Fornaro wrote:
> Jean-Marc Lasgouttes wrote:
>
>> > "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>>
>> Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
>> Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
>> Osvaldo> a
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> > "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
> Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
> Osvaldo> a lot more are working well).
>
> Can you go in
>> Note that if you set the language at KDE level (through control
>> panel), LyX should take this in account.
Note that this is only valid for KDE-avare-applications
>
> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english.
> (Note that another programs such kLyX, Kless, and
> "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues
Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and
Osvaldo> a lot more are working well).
Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
> > "jdd" == jdd <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> jdd> On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ?
> >> Try to run lyx with:
> >>
> >> LANG=es lyx
>
> jdd> this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu
> jdd> (for example: xterm -e LANG=
> "jdd" == jdd <[EMAIL PROTECTED]> writes:
jdd> On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ?
>> Try to run lyx with:
>>
>> LANG=es lyx
jdd> this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu
jdd> (for example: xterm -e LANG=..., nor export...) look like there
jdd> are
"Lars Gullik Bjønnes" wrote:
> Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> | Hi,
> |
> | I eard that LyX could work with its menus and messages in different
> | languages; (I need spanish).
> | After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english
> | (traditional) interface.
>
On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit
?
>
>Try to run lyx with:
>
>LANG=es lyx
this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu (for
example: xterm -e LANG=..., nor export...) look like there are internal
commands and can't be run or how ?
>
> Lgb
--
Linux hp-41
hi
at http://www.lyx.org you might find some information on menu translation
[]s
rlopes
At 10:28 14/10/1999 -0300, Osvaldo Fornaro wrote:
>Hi,
>
>I eard that LyX could work with its menus and messages in different
>languages; (I need spanish).
>After configure and make the 1.0..4 release I obta
On Thu, Oct 14, 1999 at 03:48:06PM +0200, Lars Gullik Bjønnes wrote:
> Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> | Hi,
> |
> | I eard that LyX could work with its menus and messages in different
> | languages; (I need spanish).
> | After configure and make the 1.0..4 release I obtained th
On Thu, 14 Oct 1999, Osvaldo Fornaro wrote:
> Hi,
>
> I eard that LyX could work with its menus and messages in different
> languages; (I need spanish).
> After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english
> (traditional) interface.
> How could i make spanish interface?
>
On
> "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Osvaldo> Hi, I eard that LyX could work with its menus and messages in
Osvaldo> different languages; (I need spanish). After configure and
Osvaldo> make the 1.0..4 release I obtained the english (traditional)
Osvaldo> interface. How c
Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes:
| Hi,
|
| I eard that LyX could work with its menus and messages in different
| languages; (I need spanish).
| After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english
| (traditional) interface.
| How could i make spanish interface?
Try to
Hi,
I eard that LyX could work with its menus and messages in different
languages; (I need spanish).
After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english
(traditional) interface.
How could i make spanish interface?
Thanks in advance.
Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]>
35 matches
Mail list logo