Re: internationalisation

2000-12-04 Thread Andre Berger
--- > R.E. de Lima-Lopes > [EMAIL PROTECTED] > GNU/Linux Registered User # 182240 > > On Sun, 3 Dec 2000, Herbert Voss wrote: > > > Date: Sun, 03 Dec 2000 22:01:10 + > > From: Herbert Voss <[EMAIL PROTECTED]> > > To: R. E. de Lima-Lopes <

Re: internationalisation

2000-12-04 Thread R. E. de Lima-Lopes
<[EMAIL PROTECTED]> > Cc: [EMAIL PROTECTED] > Subject: Re: internationalisation > > "R. E. de Lima-Lopes" wrote: > > > > I need to whrite some bib references on the body on my thesis. The problem > > is the word "and" between authors,

Re: internationalisation

2000-12-03 Thread Herbert Voss
"R. E. de Lima-Lopes" wrote: > > I need to whrite some bib references on the body on my thesis. The problem > is the word "and" between authors, it should be replaced by an "e", which > (and in my native language, Portuguese). > > So I need something like [Lyons e Hallyday, 1999] instead of [Ly

internationalisation

2000-12-03 Thread R. E. de Lima-Lopes
Hi I need to whrite some bib references on the body on my thesis. The problem is the word "and" between authors, it should be replaced by an "e", which (and in my native language, Portuguese). So I need something like [Lyons e Hallyday, 1999] instead of [Lyons and Halliday, 1994] How could I d

Re: Internationalisation problem: Turkish i's

2000-09-12 Thread Lars Gullik Bjønnes
Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> writes: | > "Mike" == Mike Peters <[EMAIL PROTECTED]> writes: | | Mike> The problem arises because the Turkish language has two letter | Mike> i's, a 'normal' one and a dotless i. A 'normal', English capital | Mike> i is formed with Shift-dotless i (d

Re: Internationalisation problem: Turkish i's

2000-09-12 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Mike" == Mike Peters <[EMAIL PROTECTED]> writes: Mike> The problem arises because the Turkish language has two letter Mike> i's, a 'normal' one and a dotless i. A 'normal', English capital Mike> i is formed with Shift-dotless i (dotless i is in the position Mike> of a normal i on the keybo

Internationalisation problem: Turkish i's

2000-09-08 Thread Mike Peters
I've just installed lyx-1.1.5fix1 and I'm experiencing problems getting the text classes to work. After a frustrating evening I've isolated what is causing the problem which I suspect is more to do with how I have things set up than a serious problem with lyx, however, I'm hoping someone here can

Re: Some internationalisation problems

2000-08-29 Thread Murilo Juchem
Juchem [EMAIL PROTECTED] http://www.inf.pucrs.br/~juchem - Mensagem original - De: Herbert Voss [SMTP:[EMAIL PROTECTED]] Enviada em: Terça-feira, 29 de Agosto de 2000 19:34 Para: Martijn Brouwer Cc: [EMAIL PROTECTED] Assunto: Re: Some internationalisation problems Martijn Brouwer wrote

Re: Some internationalisation problems

2000-08-29 Thread Herbert Voss
"Lars Gullik Bjønnes" wrote: > > Herbert Voss <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > | Martijn Brouwer wrote: > | > | > - When I insert a Bibliograhy, its titles says 'References', which is of > | > course English. How can I change this in some appropriate Dutch word? > | > | \renewcommand\refname{your

Re: Some internationalisation problems

2000-08-29 Thread Lars Gullik Bjønnes
Herbert Voss <[EMAIL PROTECTED]> writes: | Martijn Brouwer wrote: | | > - When I insert a Bibliograhy, its titles says 'References', which is of | > course English. How can I change this in some appropriate Dutch word? | | \renewcommand\refname{your word for references} Hmm... I thought babel

Re: Some internationalisation problems

2000-08-29 Thread Herbert Voss
Martijn Brouwer wrote: > - When I insert a Bibliograhy, its titles says 'References', which is of > course English. How can I change this in some appropriate Dutch word? \renewcommand\refname{your word for references} often it's easy to find it out, because you can search the "wrong" word in y

Some internationalisation problems

2000-08-29 Thread Martijn Brouwer
Hello everybody, I am writing a text in Dutch, and have some problems with the language settings: - Ispell hyphenates a word containg an 'ij' between the 'i' and the 'j', which is impossible in Dutch. Ispell uses the Dutch dictionaries (using the tricks with the links described in the Users Guide)

Re: Help on Internationalisation

1999-10-22 Thread Osvaldo Fornaro
[EMAIL PROTECTED] wrote: > Provided that you are using locale.alias file identical to the one > from X11R6... > > Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > LANG=ES > > The correct value is "es". (Observe the case.) > > Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > LANG=de_DE.ISO-885

Re: Help on Internationalisation

1999-10-18 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Alexander" == Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]> writes: Alexander> LYX_LOCALEDIR was not set at all! No it is OK! But Alexander> shouldn´t this be done automatically by reconfigure? This variable is not supposed to be needed in normal operation. It is however useful in cases like thi

Re: Help on Internationalisation

1999-10-17 Thread Alexander Wollmann
On 15-Oct-99 Kayvan A. Sylvan wrote: > On Fri, Oct 15, 1999 at 02:15:09PM +0200, Alexander Wollmann wrote: >> >> I can give another example: >> >> On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english >> menues. >> >> [wollmann@euklid ~]$ env >> >> LANG=de_DE.ISO-8859-1 >> ^^^

Re: Help on Internationalisation

1999-10-17 Thread miyata
Provided that you are using locale.alias file identical to the one from X11R6... Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > LANG=ES The correct value is "es". (Observe the case.) Alexander Wollmann <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > LANG=de_DE.ISO-8859-1 The correct value is "de_DE.ISO8859-1".

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Kayvan" == Kayvan A Sylvan <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> I use KDE, and kde->language is set to german. LyX is 1.0.4, but >> hasn´t worked for 1.0.3 too. Kayvan> That setting works for me with lyx-1.1.1 or lyx-1.0.4 (I get Kayvan> the german bindings warnings, though). Kayvan> My only g

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan
On Fri, Oct 15, 1999 at 02:15:09PM +0200, Alexander Wollmann wrote: > > I can give another example: > > On my machine LANG is correctly set, but LyX shows up with the english menues. > > [wollmann@euklid ~]$ env > > LANG=de_DE.ISO-8859-1 > ^^^ > > OSTYPE=Linux > LINGUAS=de

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Kayvan A. Sylvan
On Fri, Oct 15, 1999 at 07:33:06AM -0300, Osvaldo Fornaro wrote: > > Note that if you set the language at KDE level (through control > > panel), LyX should take this in account. > > > > JMarc > > I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english. > (Note that another programs

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Rob" == Rob Lahaye <[EMAIL PROTECTED]> writes: Rob> Could there be some consensus on the fact that (the home-built) Rob> LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG (or LANGUAGE) enviroment Rob> variable? At least that's happening in my case and I do believe Rob> more people have that problem

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Rob Lahaye
Osvaldo Fornaro wrote: > KDEDIR=/opt/kde > SHELL=/bin/bash > QTDIR=/usr/local/qt > DISPLAY=:0.0 > LANG=ES > HUSHLOGIN=FALSE > OSTYPE=Linux > > and follows ... > > Thanks > > Osvaldo Could there be some consensus on the fact that (the home-built) LyX1.1.1pre2 does not listen to the LANG (or LAN

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Alexander Wollmann
On 15-Oct-99 Osvaldo Fornaro wrote: > Jean-Marc Lasgouttes wrote: > >> > "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> >> Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues >> Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and >> Osvaldo> a

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro
Jean-Marc Lasgouttes wrote: > > "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues > Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and > Osvaldo> a lot more are working well). > > Can you go in

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Juergen Vigna
>> Note that if you set the language at KDE level (through control >> panel), LyX should take this in account. Note that this is only valid for KDE-avare-applications > > I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues in english. > (Note that another programs such kLyX, Kless, and

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes: Osvaldo> I am working with KDE 1.1.1 and run LyX, but menu continues Osvaldo> in english. (Note that another programs such kLyX, Kless, and Osvaldo> a lot more are working well). Can you go in a kvt (or konsole) window and type 'env'

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Osvaldo Fornaro
Jean-Marc Lasgouttes wrote: > > "jdd" == jdd <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > jdd> On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ? > >> Try to run lyx with: > >> > >> LANG=es lyx > > jdd> this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu > jdd> (for example: xterm -e LANG=

Re: Help on Internationalisation

1999-10-15 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "jdd" == jdd <[EMAIL PROTECTED]> writes: jdd> On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ? >> Try to run lyx with: >> >> LANG=es lyx jdd> this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu jdd> (for example: xterm -e LANG=..., nor export...) look like there jdd> are

Re: Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread Osvaldo Fornaro
"Lars Gullik Bjønnes" wrote: > Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > | Hi, > | > | I eard that LyX could work with its menus and messages in different > | languages; (I need spanish). > | After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english > | (traditional) interface. >

Re: Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread jdd
On jeu, 14 oct 1999, Lars Gullik Bjønnes à écrit ? > >Try to run lyx with: > >LANG=es lyx this works great, but i can't manage to make it run in a kde menu (for example: xterm -e LANG=..., nor export...) look like there are internal commands and can't be run or how ? > > Lgb -- Linux hp-41

Re: Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread Rodrigo Esteves de Lima-Lopes
hi at http://www.lyx.org you might find some information on menu translation []s rlopes At 10:28 14/10/1999 -0300, Osvaldo Fornaro wrote: >Hi, > >I eard that LyX could work with its menus and messages in different >languages; (I need spanish). >After configure and make the 1.0..4 release I obta

Re: Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread Kayvan A. Sylvan
On Thu, Oct 14, 1999 at 03:48:06PM +0200, Lars Gullik Bjønnes wrote: > Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > | Hi, > | > | I eard that LyX could work with its menus and messages in different > | languages; (I need spanish). > | After configure and make the 1.0..4 release I obtained th

Re: Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread Horst G Kausch
On Thu, 14 Oct 1999, Osvaldo Fornaro wrote: > Hi, > > I eard that LyX could work with its menus and messages in different > languages; (I need spanish). > After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english > (traditional) interface. > How could i make spanish interface? > On

Re: Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Osvaldo" == Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes: Osvaldo> Hi, I eard that LyX could work with its menus and messages in Osvaldo> different languages; (I need spanish). After configure and Osvaldo> make the 1.0..4 release I obtained the english (traditional) Osvaldo> interface. How c

Re: Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread Lars Gullik Bjønnes
Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]> writes: | Hi, | | I eard that LyX could work with its menus and messages in different | languages; (I need spanish). | After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english | (traditional) interface. | How could i make spanish interface? Try to

Help on Internationalisation

1999-10-14 Thread Osvaldo Fornaro
Hi, I eard that LyX could work with its menus and messages in different languages; (I need spanish). After configure and make the 1.0..4 release I obtained the english (traditional) interface. How could i make spanish interface? Thanks in advance. Osvaldo Fornaro <[EMAIL PROTECTED]>