Re: [Announce] LyX version 1.4.0

2006-03-15 Thread Jon Riding
I agree. A built in bibliography would be well worth having. Jon Riding. Stacia Hartleben wrote: It would also be cool to integrate a bibliography GUI like JabRef (http://jabref.sourceforge.net/) into LyX for 1.5.0. It's fine doing it outside of LyX but would be even better if i

Re: Importing a text file with German accented characters

2006-03-13 Thread Jon Riding
reds of others many of which will require 'extra' characters beyond the standard sets. Some may require custom glyphs placed in the Unicode PUA. You can probably understand my reluctance to start hacking 8-bit fonts to cover all these. Jon Riding Charles de Miramon wrote: Jon Ridi

Re: Importing a text file with German accented characters

2006-03-12 Thread Jon Riding
please!) some easier way? If LyX really can't handle Unicode data does anyone know if their are plans to fix this? Jon Riding British & Foreign Bible Society Machine Assisted Translation Team Charles de Miramon wrote: BEJ wrote: Nicholas Allen wrote: I hope someone can help me.

Printer Setup

2006-03-06 Thread Jon Riding
and then print that via Acrobat so I guess this is not critical but it would be nice to have it working properly. Could someone point me at the information I need? Jon Riding

[Fwd: Re: Typing Classical Greek Text in LyX]

2004-10-18 Thread Jon Riding
unding text as 'Standard' (or whatever) then the \end{otherlanguage} tag works correctly. Is this worth reporting as a bug I wonder? Jon R. Original Message Subject: Re: Typing Classical Greek Text in LyX Date: Mon, 18 Oct 2004 12:47:49 +0100 From: Jon Riding <[

Re: Typing Classical Greek Text in LyX

2004-10-18 Thread Jon Riding
> Herbert Voss wrote: >> \listfiles ( as first line ) in the preamble, should be used >> anyway, makes live easier ... Much. Thank you. Package: babel 2001/03/01 v3.7h The Babel package Language: english 2001/04/15 v3.3l English support from the babel system Language: greek 2001/02/

Typing Classical Greek Text in LyX

2004-10-15 Thread Jon Riding
I'm new to LyX and trying to discover whether LyX can handle an English document which includes words and phrases in Greek. Given that the Greek character set (including composites of base characters and breathings/diacritics) is defined in Unicode I figured I should be able to tell LyX to map