« Les traducteurs réguliers d'applications venant de passer au groupe
Launchpad pour leurs traductions risquent de ne plus pouvoir valider
eux-mêmes les traductions pour leurs applications. Si c'est votre cas,
veuillez envoyer un courriel sur la liste de diffusion en précisant de
quel projet i
Merci bien !
Au sujet des espaces insécables, est-ce que toutes les applications les gèrent
bien ? J'ai pris l'habitude de les omettre à force de devoir les retirer auprès
de certaines compagnies pour lesquelles j'ai travaillé, et je me demandais si
les responsables des projets étrangers sur L
Wow, belle galère cette histoire d'espace fine (encore que ça ne m'étonne pas,
on a l'habitude). Étant sur un clavier canadien et puisque [nnbsp] ne semble
pas devoir être ajouté avant longtemps, je vais me rabattre sur [nbsp]. Bon
courage pour l'implémentation !
Bruno V.
Subject: RE: [Lp-l10
3 matches
Mail list logo