[Lp-l10n-fr] Traducteur PlayOnLinux

2010-09-19 Par sujet Bruno Veilleux
« Les traducteurs réguliers d'applications venant de passer au groupe Launchpad pour leurs traductions risquent de ne plus pouvoir valider eux-mêmes les traductions pour leurs applications. Si c'est votre cas, veuillez envoyer un courriel sur la liste de diffusion en précisant de quel projet i

Re: [Lp-l10n-fr] Traducteur PlayOnLinux

2010-09-20 Par sujet Bruno Veilleux
Merci bien ! Au sujet des espaces insécables, est-ce que toutes les applications les gèrent bien ? J'ai pris l'habitude de les omettre à force de devoir les retirer auprès de certaines compagnies pour lesquelles j'ai travaillé, et je me demandais si les responsables des projets étrangers sur L

Re: [Lp-l10n-fr] Traducteur PlayOnLinux

2010-09-20 Par sujet Bruno Veilleux
Wow, belle galère cette histoire d'espace fine (encore que ça ne m'étonne pas, on a l'habitude). Étant sur un clavier canadien et puisque [nnbsp] ne semble pas devoir être ajouté avant longtemps, je vais me rabattre sur [nbsp]. Bon courage pour l'implémentation ! Bruno V. Subject: RE: [Lp-l10