Re: Lily producing bad latex

2002-06-13 Thread Mats Bengtsson
> > "Jan" == Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Jan> No, latex doesn't know about '\property'. How do you think lilypond > Jan> treats this ly snippet of yours: > > Jan>g\breve ^"\fbox{\large > Jan>\property Voice.NoteHead \revert #'style %fix_long.py

Re: Lily producing bad latex

2002-06-13 Thread Laura Conrad
> "Jan" == Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> writes: Jan> No, latex doesn't know about '\property'. How do you think lilypond Jan> treats this ly snippet of yours: Jan>g\breve ^"\fbox{\large Jan>\property Voice.NoteHead \revert #'style %fix_long.py Jan>\

Re: Lily producing bad latex

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Laura Conrad <[EMAIL PROTECTED]> writes: > From: Laura Conrad <[EMAIL PROTECTED]> > Subject: Lily producing bad latex > To: [EMAIL PROTECTED] > Date: 13 Jun 2002 14:52:47 -0400 > > Lilypond processes the attached file with no reported problems, but > latex doesn't like the latex: > ! Undefined c

Lily producing bad latex

2002-06-13 Thread Laura Conrad
Lilypond processes the attached file with no reported problems, but latex doesn't like the latex: conrad@tuba prima]$ lilypond -v GNU LilyPond 1.5.60.jcn1 lconrad@tuba prima]$ latex tenor.tex This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1) (tenor.tex LaTeX2e <2001/06/01> Babel and hyphenation patter

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Jan Nieuwenhuizen <[EMAIL PROTECTED]> writes: > * incorporate new strings into .pot, and update the available .po's > by running: > >make po-update This will generate the new stuff in po/out. If you're satisfied with the results (or just want to take the risk), you may do

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Well, correction: "I use". I suggest we don't fix this until a GCC is > released that really removes the feature. Or maybe until someone wants to create a translation of the manual. In any case, I would suggest to use multiline strings only for 'doc

[PATCH] Tablature + doc

2002-06-13 Thread Han-Wen Nienhuys
[EMAIL PROTECTED] writes: > Hi ! > > This patch (for the CVS) includes a few documentation (in refman.itely) and > fixes some bug: > > - stringTunings now has a doc string > - default tuning is (should be ? ;-) now right > - tablature with even number of strings works. > > Jiba ok, added to

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Han-Wen Nienhuys
[EMAIL PROTECTED] writes: > Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > as a way of writing "foo\nbar". We use lots of instances of "foo > > bar", eg. > > We use? Make that: during 1.5, al lot of instances ... were introduced. > Those should probably be fixed, as they're deprecated in gc

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> writes: > as a way of writing "foo\nbar". We use lots of instances of "foo > bar", eg. We use? Make that: during 1.5, al lot of instances ... were introduced. Those should probably be fixed, as they're deprecated in gcc-3.1, and will thus probably not compil

[PATCH] Tablature + doc

2002-06-13 Thread Lamy Jean-Baptiste
Hi ! This patch (for the CVS) includes a few documentation (in refman.itely) and fixes some bug: - stringTunings now has a doc string - default tuning is (should be ? ;-) now right - tablature with even number of strings works. Jiba tab-lily-5.patch Description: Binary data

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Han-Wen Nienhuys
[EMAIL PROTECTED] writes: > > > > It's never been valid C, afaik. I've been correcting (ie, removing) > > multi-line strings for quite some time. > > > > I don't understand. What's so bad about doing something like: > > printf("%d,%d," > "%d,%d\n", > 1, 2, 3, 4); I think t

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Juergen Reuter
On Thu, 13 Jun 2002, Jan Nieuwenhuizen wrote: > Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > 1. Multiline string literals are valid in Python > > -> bugreport to gettext. > > > 2. I think that this is one the stupidest C++ decisions I've seen in > >years. > > It's never been valid C,

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> writes: > 1. Multiline string literals are valid in Python -> bugreport to gettext. > 2. I think that this is one the stupidest C++ decisions I've seen in >years. It's never been valid C, afaik. I've been correcting (ie, removing) multi-line strings fo

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Han-Wen Nienhuys
[EMAIL PROTECTED] writes: > Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > Addendum: this is mostly correctly done in lily. > > ... in lilypond-1.4.0. Don't know what happened after. > > > Just did this. -- It seems that gettext chokes on multi-line string > > literals, spewing complaint

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Han-Wen Nienhuys <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Addendum: this is mostly correctly done in lily. ... in lilypond-1.4.0. Don't know what happened after. > Just did this. -- It seems that gettext chokes on multi-line string > literals, spewing complaints about non-terminated string literals. M

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Han-Wen Nienhuys
[EMAIL PROTECTED] writes: > * update source files, adding _ ( .. ) or _f ( .. ) whenever > necessary. guidelines are: translate whole sentences rather than > snippets, but try to minimise the number of localisation strings > (eg, use one error message for 'cant open file', not 10 v

Re: i18n 2nd time

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Kopecek Tomas <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I have to ask once more. Should I submit localization based on > `lilypond.pot' or wait (or do) further localisation steps like updating > source files? Sorry to keep you waiting. I'm sort of the localisation guy around here, but I've not been around

Re: non-ascii chars in lilypond-book input does not work

2002-06-13 Thread Mats Bengtsson
> The following at the en of the message, compiled like this: > > lilypond-book filename.mb > latex filename.latex > xdvi filename.latex > > does not display the norwegian characters. Since the Lilypond generated TeX code uses low-level TeX font selection mechanisms, not the ordinary LaTeX font

Re: CVS

2002-06-13 Thread Jan Nieuwenhuizen
Rune Zedeler <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> ./autogen.sh >> ./configure > > On a newcly checked out cvs: > $ ./autogen.sh --prefix=/home/rz/lilypond/lilypond-devel --disable-optimize > ... > $ ./configure --prefix=/home/rz/lilypond/lilypond-devel --disable-optimize > ... > $ make all > ... w