<
ilmari.lauhakan...@libreoffice.org> ha scritto:
> On 4.3.2025 0.49, Elisabetta Manuele wrote:
> > Hello,
> >
> > This is the Italian localisation team expressing their disappointment
> with
> > the current state of translation, or rather, non-translation, in the
> > so
Hi Christian,
Il giorno mar 4 mar 2025 alle ore 14:47 Christian Lohmaier <
lohma...@googlemail.com> ha scritto:
> Hi Elisabetta, *,
>
> On Mon, Mar 3, 2025 at 11:50 PM Elisabetta Manuele
> wrote:
> >
> > This is the Italian localisation team expressing their
Hello,
This is the Italian localisation team expressing their disappointment with
the current state of translation, or rather, non-translation, in the
software.
We have noticed with great concern that many strings in the UI and Guide
remain untranslated, even though they are marked as 100% comple
Thank you, Mike!
Elisabetta
Il giorno mer 26 feb 2025 alle ore 16:02 Mike Saunders <
mike.saund...@documentfoundation.org> ha scritto:
> Hi Elisabetta,
>
> On 26/02/2025 15:20, Elisabetta Manuele wrote:
> >
> > Unfortunately, the Italian subtitles do not appear. We ar
Hello Mike,
Unfortunately, the Italian subtitles do not appear. We are seeing subtitles
in an Eastern language.
Can you please look into this?
Thanks for your assistance.
Elisabetta
Il giorno mar 18 feb 2025 alle ore 14:58 Mike Saunders <
mike.saund...@documentfoundation.org> ha scritto:
> Hel
Hello,
I am a member of the team working on the Weblate project for the Italian
localisation of the website.
I don't know if this topic has already been covered, if so I apologize.
I was wondering how we should deal with the links inside the Weblate
segments to be translated. I mean, the ones point
.I'll inform him
that translating is possible in Weblate now.Greetings,MichaelOn 2023-12-16
11:06, Elisabetta Manuele wrote:Hi Sophie,Thank you, I have just enabled the
project for the Italian
language andwill be informing the members of the Italian community
about it.
I
Hi Sophie,
Thank you, I have just enabled the project for the Italian language and
will be informing the members of the Italian community about it. I hope to
get newcomers involved. :)
Greetings,
Elisabetta
Il giorno ven 15 dic 2023 alle ore 11:51 sophi ha
scritto:
> Hello all,
>
> As it was r
/2023 à 11:59, Elisabetta Manuele a écrit :Hello
Mike,Italian translation added.I'd
like to ask if it would be possible next time to have avideo
previewfor translators only. Thiswould help to putthe text to
betranslated into contextanddisambiguated.Thank you very much.Thank
Hello Mike,Italian translation added.I'd like to ask if it would be possible
next time to have avideo previewfor translators only. This
would help to putthe text to be
translated into contextand
disambiguated.Thank you very much.ElisabettaMike Saunders ha scritto il
01/02/2023
Hello Mike,
I just finished the Italian version.
Cheers,
Elisabetta
Il giorno mar 17 ago 2021 alle ore 11:07 Mike Saunders <
mike.saund...@documentfoundation.org> ha scritto:
> Hey Kees,
>
> Yes, sure! Thanks a lot :-)
>
> Mike
>
>
> On 17.08.21 11:03, kees...@libreoffice.org wrote:
> > Hi
Hello Mike!
Italian scripts just added. Thanks!
Elisabetta
Il giorno lun 3 ago 2020 alle ore 11:39 Mike Saunders <
mike.saund...@documentfoundation.org> ha scritto:
> Hello,
>
> Apologies that this is quite close to the release day, but the script is
> quite short, and we can continue to add
Hello Mike,
Here's the Italian version:
Efficiente - Compatibile - Immediato
Thanks,
Elisabetta
Mike Saunders ha scritto il 29/07/2020 alle 17:58:
Hello,
I've created this banner, that we can use for social media and other
things around the LibreOffice 7.0 launch:
https://blog.documentfo
Hello,
My name is Elisabetta and I am a member of the Italian Localization Team.
A few days ago I localized "Videos/6.2 New Features Script" into Italian
and now I'd like to translate the Release Notes too (
https://wiki.documentfoundation.org/ReleaseNotes/6.2).
Unfortunately whenever I try to log
14 matches
Mail list logo