Hi;
I want to do the translation for turkish. But I have no permission. I am
already registred at pootle. My name on pootle is serdarince.
Sincerely;Serdar Ince
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
***
Hi *,
how can I give someone publisher rights on Silverstripe (specifically,
et.libreoffice.org)? The dropdowns on Access tab are empty.
Regards,
Mihkel
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to t
On 20/02/2011 14:44, Alexandru Szasz wrote:
Pe 20.02.2011 13:23, Sophie Gautier a scris:
Hi Alexandru,
[...]
But of course :) I updated the wiki and sent my request to website@.
Thanks a lot Alexandru :)
Kind regards
Sophie
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
L
2011.02.20 19:17, leif rašė:
Hey,
Could someone add new batteries to the Pootle server? :-)
It seems that it's going down again.
Hi,
I'm looking into it at the moment, ant my only suspect is the mysqldump
process, which is run from a routine backup script. I remember seing it
once b
Hey,
Could someone add new batteries to the Pootle server? :-)
It seems that it's going down again.
Cheers,
Leif
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived
On 2011-02-20 12:53, Rimas Kudelis wrote:
2011.02.20 11:40, leif rašė:
Hi all,
I have a small question about the merged files on Pootle. We can see
that there is a lot of strings with the a warning (Failing Checks) about
xmltags.
https://translations.documentfoundation.org/da/libo33x_help/tran
Hi Alexandru,
2011.02.20 13:07, Alexandru Szasz rašė:
Rimas, can you set me up with some administrative permissions on Pootle
? I have the same email address there.
Done, you have admin rights on ro.
Rimas
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
List archive: http://
Pe 20.02.2011 13:23, Sophie Gautier a scris:
> Hi Alexandru,
> On 20/02/2011 14:13, Alexandru Szasz wrote:
>> Pe 20.02.2011 13:00, Sophie Gautier a scris:
>>> On 20/02/2011 13:56, Catalin wrote:
I put same question without answer
>>>
>>> You need to post on the website list and ask for the
Hi Alexandru,
On 20/02/2011 14:13, Alexandru Szasz wrote:
Pe 20.02.2011 13:00, Sophie Gautier a scris:
On 20/02/2011 13:56, Catalin wrote:
I put same question without answer
You need to post on the website list and ask for the rights.
Everything is explained here:
http://wiki.documentfoun
Pe 20.02.2011 13:00, Sophie Gautier a scris:
> On 20/02/2011 13:56, Catalin wrote:
>> I put same question without answer
>
> You need to post on the website list and ask for the rights.
> Everything is explained here:
> http://wiki.documentfoundation.org/NewWebsiteNLT
"request the creation of
Pe 16.02.2011 21:20, Sophie Gautier a scris:
> Hi Alexandru,
> On 15/02/2011 15:18, Rimas Kudelis wrote:
>> Hi Alexandru,
>>
>> 2011.02.15 14:03, Alexandru Szasz rašė:
>>> The Romanian translation is done at
>>> http://tradu.softwareliber.ro/narro_project.php?l=ro&p=1 and it's close
>>> to 100%, it
On 20/02/2011 13:56, Catalin wrote:
I put same question without answer
You need to post on the website list and ask for the rights. Everything
is explained here:
http://wiki.documentfoundation.org/NewWebsiteNLT
and please add also the contacts for your teams in the contact table
here, i
I put same question without answer
2011/2/20 Alexandru Szasz :
> Hi,
>
> What do I need to do to get rights to start translating the Romanian
> website ?
>
> --
> Alexandru Szasz
>
> --
> Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
> List archive: http://listarchives.libreoff
Hi,
What do I need to do to get rights to start translating the Romanian
website ?
--
Alexandru Szasz
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
Hi Leif,
On 20/02/2011 13:33, leif wrote:
[...]
Again Sophie, Thanks a lot.
You're welcome :)
You are talking about "the guide". Where is that guide to be found?
Well in should be on the wiki under the Tips/tricks and tools of that page:
http://wiki.documentfoundation.org/Language
But I d
I guess false error detection should be removed then.
Lp, m.
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@libreoffice.org
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***
Den 20-02-2011 11:11, Sophie Gautier skrev:
> On 20/02/2011 12:53, Rimas Kudelis wrote:
>> 2011.02.20 11:40, leif rašė:
>>> Hi all,
>>> I have a small question about the merged files on Pootle. We can see
>>> that there is a lot of strings with the a warning (Failing Checks)
>>> about
>>> xmltags.
Den 20-02-2011 11:11, Sophie Gautier skrev:
> On 20/02/2011 12:53, Rimas Kudelis wrote:
>> 2011.02.20 11:40, leif rašė:
>>> Hi all,
>>> I have a small question about the merged files on Pootle. We can see
>>> that there is a lot of strings with the a warning (Failing Checks)
>>> about
>>> xmltags.
On 20/02/2011 12:53, Rimas Kudelis wrote:
2011.02.20 11:40, leif rašė:
Hi all,
I have a small question about the merged files on Pootle. We can see
that there is a lot of strings with the a warning (Failing Checks) about
xmltags.
https://translations.documentfoundation.org/da/libo33x_help/trans
2011.02.20 11:40, leif rašė:
Hi all,
I have a small question about the merged files on Pootle. We can see
that there is a lot of strings with the a warning (Failing Checks) about
xmltags.
https://translations.documentfoundation.org/da/libo33x_help/translate.html?matchnames=xmltags
Does this ind
Hi all,
I have a small question about the merged files on Pootle. We can see
that there is a lot of strings with the a warning (Failing Checks) about
xmltags.
https://translations.documentfoundation.org/da/libo33x_help/translate.html?matchnames=xmltags
Does this indicate a problem or just that th
21 matches
Mail list logo