Hi Andrew,
(+Cc: guix-maintainers.)
"Andrew Engelbrecht via RT" skribis:
> I'm Andrew, a sysadmin at the FSF.
>
> We recently received a request to decommission hydra.gnu.org, an old build
> server that we host. I'm checking in with the Guix development community with
> this email, to follow
"Ineiev via RT" skribis:
>> [l...@gnu.org - Fri Feb 14 06:03:29 2014]:
>>
>> "Ineiev via RT" skribis:
>> >
>> > So, are we to change the source format of blurb items to HTML? if yes,
>> > I'd file
>> > a patch to bug-womb.
>>
>> I became convinced that we (Guix) could just get files from the W
"Ineiev via RT" skribis:
>> [karl - Sat Jan 11 18:34:38 2014]:
>>
>> > What would you prefer?
>>
>> I prefer plain text, but I don't feel that strongly about it, as such.
>>
>> > about not introducing HTML markup in the translated text?
>>
>> If the "translation" you're referring to is the ho
"Karl Berry via RT" skribis:
> I thought you guys didn't want these hypothetical TP translators to see
> HTML. If you do, fine, we can make the original be HTML, at least as
> far as the internal text goes, which is the only concern here afaik.
This is really just a suggestion. What would you
"Ineiev via RT" skribis:
> On 01/10/2014 03:12 AM, Ludovic Courtès via RT wrote:
> >>
> >> (0) when a new (or corrected) translation is committed to www, www
> >> translators send updates to TP, and they merge it to their PO files;
> >>
&g
"Ineiev via RT" skribis:
> I think it can be organized this way:
>
> (0) when a new (or corrected) translation is committed to www, www
> translators send updates to TP, and they merge it to their PO files;
>
> (1) when a new translation is submitted to TP, the translators send
> a copy to the re
"Ineiev via RT" skribis:
> On 01/09/2014 02:57 PM, Ludovic Courtès via RT wrote:
>> "Ineiev via RT" skribis:
>>
>>> If there are other (non-web) translators, we may want to arrange a cron job
>>> to commit their translations to www.
>&
"Ineiev via RT" skribis:
> If there are other (non-web) translators, we may want to arrange a cron job
> to commit their translations to www.
There would likely be duplicated work if there were both www and non www
people translating these things, which is why I started this discussion.
Are you