Hi groffers,
this morning, I tried to fit some lines of music into groff-text,
starting this time from Musescore.
I thought, you could
1. write music with Musescore, save it as .ly.
(I call that "Musescore .ly-code").
2. copy this Musescore .ly-code into a groff input-text,
between the 2 re
Thank you Werner,
the 3 commands you have given to me are working fine.
From Lilypond to groff, there is no problem.
If you write the notes with Musescore first (which is a GUI-programm for
writing music), and save it in .ly-format, you get much more code.
I join a small example (c e g e) as a
Werner,
great, thank you very much.
Sorry I don't understand what the attachement exactly means.
Can I just copy the code on git and replace the code of glilypond.pl on
my machine with it?
Grégoire
Le vendredi 20 mars 2015 à 07:07 +0100, Werner LEMBERG a écrit :
> Grégoire,
>
>
> there wa
Le samedi 21 mars 2015 à 00:24 +0100, Werner LEMBERG a écrit :
> It's a patch that converts your version of glilypond to something that
> works.
Thanks a lot Werner,
I have zero experience in patching files.
I try to learn about that in the web.
Now I took this code:
diff --git a/contrib/glil
Hi Werner,
I tested both grog and groffer.
both are working fine on my machine.
grégoire
Le vendredi 31 juillet 2015 à 20:12 +0200, Werner LEMBERG a écrit :
> Folks,
>
>
> Bernd has applied some patches to grog. In particular, it should now
> run again with groffer.
>
> Please test!
>
Hi Werner,
I tried again to come on patching my new groff version.
Le mercredi 13 mai 2015 à 11:14 +0200, Werner LEMBERG a écrit :
> Note that you should be in groff's
> top-level directory while applying such patches so that all
> subdirectories can be correctly found if necessary.
OK, I ca
Thank you Keith and Ralph !
According to your informations, I tried now this:
gregexp@greg-desktop:~/.local/share/Trash/files/groff-1.22.3$ patch -p1
< /home/gregexp/Bureau/patch0glilypond
patching file contrib/glilypond/ChangeLog
Reversed (or previously applied) patch detected! Assume -R? [n]
Thank you Ralph!
Le dimanche 18 octobre 2015 à 10:21 +0100, Ralph Corderoy a écrit :
> This is because you've already applied the patch to this tree of groff
> source. If you want to keep testing your patch then you need to get
> back to an unpatched version each time, e.g. unpack the tar file.
Hi Ralph,
> DESCRIPTION
> locate reads one or more databases prepared by updatedb(8) and
> writes file names matching at least one of the PATTERNs to
> standard output, one per line.
>
> That database is probably updated once a night so it won't have files
> you've jus
Hi groffies!
I reading the manual again.
There is something I don't understand.
I read in the manual, at chap. 2.6:
"groff file
This command processes file without a macro package or a preprocessor.
The output device is the default, ‘ps’, and the output is sent to
stdout."
I tried this with a s
ated version of what is in
> file aa .
> To put the PostScript into a file named aa.ps :
>
> groff aa >aa.ps
>
> The > redirects the standard output into the file aa.ps .
> Hope this helps.
> Mike
&g
(If needed can I translate this mail to english)
Bonjour,
je m'intéresse à groff et j'utilise groff -me pour écrire des textes.
J'ai aménagé gedit avec un terminal dans la partie inférieure pour
pouvoir utiliser groff d'une manière analogue à LaTeX.
J'ai vu qu'avec groff -man, il est possibl
Dear Ralph,
thanks a lot for writing to me and to take time to answer my questions.
Thanks too for your command-lines, very useful for mailing!
I hope you will understand very soon what I'm looking for.
The commands you send to me works fine for me too. My point is:
in place of:
$ printf 'tes
Hi Ralph,
thanks a lot for your answer. Your command works fine.
I wondered where do you have this information from: I was searching in
man groff about the -k option, than in man preconv. I understood that
-k make use of preconv, which can convert utf-8 to Latin1.
I can find out by myself wit
Hi Ralph,
Le jeudi 15 août 2013 à 12:55 +0100, Ralph Corderoy a écrit :
> Hi Grégoire,
>
> > > troff takes ISO-8859-1 as its default input. If you want to feed it
> > > UTF-8 then look at groff's -k option. Try
> > >
> > > printf 'testé\n' | groff -k -me -X
> >
> > thanks a lot for your a
Hi Ralph,
yes, if you go directly to .ps or .pdf, € is no problem!
Thanks a lot
Grégoire
Le dimanche 25 août 2013 à 19:44 +0100, Ralph Corderoy a écrit :
> Hi Grégoire,
>
> > If you use gedit the -k option takes any special signs like
> > é,à,è,ö,ü,ç,%,&,æ . It works fine. Only for € I didn't
Congratulations :o)
Will it be possible in a while to get the new version on Synaptic?
I'm not used tu compile myself.
Regards
Grégoire
Le mercredi 05 novembre 2014 à 09:15 +0100, Werner LEMBERG a écrit :
> groff 1.22.3 has been released.
>
> It is available from
>
> http://ftp.gnu.org/gnu/
Hi Ralph,
Thanks a lot for your information.
If I install Ubuntu 15.04, I will get groff 1.22.3.
But I want to stay on 14.04.
So I asked Colin what I can do.
Cheers
Grégoire
Le samedi 08 novembre 2014 à 13:27 +, Ralph Corderoy a écrit :
> Hi Grégoire,
>
> > Will it be possible in a whi
Hallo Colin,
thanks a lot for your very clear explanations.
It worked fine.
I went to
https://launchpad.net/ubuntu/+source/groff/1.22.3-1 , selected my
architecture under "Builds" and got the right .deb to download.
I installed it with sudo dpkg -i.
I had just to install groff-base 1.22.3-
Hi groffies,
I was trying to convert a very small input file like:
into .dvi.
I used the command: groff -Tdvi foo > foo.dvi
I get an error message saying:
"the file you want open contains non-valid characters".
The output-file like this:
\F7\00\E00\00\00\E1\D8\00\
Thank you Tadziu, I was using gedit with utf-8.
Thank you Werner. Using -k, the error message is still there.
It doesn't matter, using dvips, I could turn the dvi-file into .ps.
Cheers
Gregoire
Le mardi 30 décembre 2014 à 19:26 +0100, Tadziu Hoffmann a écrit :
> > I get an error message say
Thank you Ralph,
yes, I was just playing around and testing -Tdvi.
Cheers
Grégoire
Le mercredi 31 décembre 2014 à 17:38 +, Ralph Corderoy a écrit :
> Hi Gregoire,
>
> > It doesn't matter, using dvips, I could turn the dvi-file into .ps.
>
> groff's default output is PostScript.
>
>
Hi groffies,
thanks again for your feedbacks.
I wrote a second version for the introducion to groff in french.
I splitted general presentation https://doc.ubuntu-fr.org/groff and
user tutorial https://doc.ubuntu-fr.org/groff_tuto
Cheers
Grégoire
Le vendredi 16 janvier 2015 à 14:11 -0500, Peter Schaffter a écrit :
> Grégoire --
>
> On Thu, Jan 15, 2015, Grégoire Babey wrote:
> > I wrote a second version for the introducion to groff in french.
> > I splitted general presentation https://doc.ubuntu-fr.org/groff and
&g
Hi groffies,
I need to insert just 2 lines of music between lines of text.
I took a look in the archives and found explanations about glilypond.
I was reading the manpage of glilypond too.
I understood, there are 3 ways to insert music in a text:
I choosed first very simple lilypond input to pr
Le lundi 26 janvier 2015 à 07:41 +0100, Werner LEMBERG a écrit :
> BTW, I *strongly* recommend to update your lilypond installation to
> version 2.18.x, since (a) its output much superior to 2.16.x, and (b)
> the 2.16 series is no longer supported. .
>
Hallo Werner,
With 2.16, I could transfor
Dear Werner,
GREAT! Everything is working now and I can complete the memo I was
writing. Thank you for answering me so soon!
I know you prefer Latex to write this kind of papers. So you have been
propably even searching an trying for a while. More thanks :o)
And yes, it would be big help to a
27 matches
Mail list logo