it is worth, there is precedent for other non-UTF8
supporting apps to strip the UTF8 off the LANG var: "nedit"
(www.nedit.org) does this.
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janeiro, B
if any
of them should be added to the documentation FAQ.
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janeiro, Brasil
Personal:
ase...
Geesh.
Radical idea, how about if we just discuss topics on the mailing lists,
and when ideas have been appropriately matured we add it to the
documentation?
You know... old school.
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PRO
David Harrison wrote:
On Tue, 02 Nov 2004 11:01:32 -0200, Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Ah, okay, so then the definition should mention something about "per
period"? I do not like this wording... suggestions? The problem with
the current definition is that it could b
David Harrison wrote:
On Fri, 29 Oct 2004 18:30:46 -0300, Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Well, I think it is better to be accurate/complex than simple/wrong.
So, I changed the definition to your "...expensing capital purchases
over time...".
Just nit-picking, but
.
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janeiro, Brasil
Personal: http://www.jandr.org/
***-*--**---***---
___
g
David Harrison wrote:
On Fri, 29 Oct 2004 09:59:29 -0300, Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
Basic Concepts:
http://www.gnucash.org/docs/v1.8/C/gnucash-guide/dep_concepts1.html
1) I added the first sentence definition "Depreciation is the account
method for tracking the decreasing
cate the docs."
And because of your comments, I spend a... um... fair bit of time
putting the docs together the way you see them today.
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-----*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de
the estimating depreciation, I was not sure if you wanted to
remove the section at the beginning that starts with "A central issue
...". I think it is important that we mention some places you can go to
to get estimations of valuation (blue book for cars, tax laws).
--
-**-*-*---
nitions? Here are a few, any others?
Book depreciation:
Tax depreciation:
Cost basis: cost of the capital item plus incidental costs
Salvage value:
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-----*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janei
Thanks again!
-Jon
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-----*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janeiro, Brasil
Personal: http://www.jandr.org/
***-*--**---***---
___
gnucash
ntions" for the various chapters is laid out in the
overview section of the Concepts Guide.
http://www.gnucash.org/docs/v1.8/C/gnucash-guide/oview_about1.html
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-----*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de
till be usable by a personal user.
Thanks for any clarification you can bring to the depreciation chapter.
I will be happy to work with you to get things up to snuff.
-Jon
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-----*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]&g
tml
Thanks again, and keep up the good work!
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-----*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janeiro, Brasil
Personal: http
pters in a similar fashion.
pks-
I've only read through a few paragraphs of your updates, but it looks
really good! Thanks. I'll apply this soon, after I get a chance to
look it over. Please feel free to continue!
-Jon
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-----*-*-
certainly better than what is currently
there. If anyone comes up with an alternative we can discuss it more.
Sound good?
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-----*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janeiro, Brasil
Personal: http
uot; column of GnuCash have all been
renamed (ie: renamed to "Deposit" and "Withdrawal" for a savings account).
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>Rio de Janeiro, Brasil
Personal: http://www.jandr.org/
***-*--*-
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]> Rio de Janeiro, Brasil
Work: Extracta Moléculas Naturais SA http://www.extracta.com.br/
Web: http://www.jan
ow_bug.cgi?id=120028
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-----*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]> Rio de Janeiro, Brasil
Work: Extracta Moléculas Naturais SA http://www.extracta.com.br/
en an account register, and the same time to
save a new txn.
Just to associate a registered bug to what don Paolo is talking about:
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=120028
--
-**-*-*---*-*---*-*---*-*-*-*---*-*---*-*-*-*-*---
Jon Lapham <[EMAIL PROTECTED]>
20 matches
Mail list logo