ons, 17.01.2007 kl. 10.17 +0200, skrev Yair Hershkovitz:
> Hi,
>
> > > 1) I want to start a mailing list for RTL support discussions
> > > ( [EMAIL PROTECTED] ???)
> >
> > I don't think it's quite necessary. One reason is that only people
> > directly interested in RTL support will be there, w
fre, 23.02.2007 kl. 07.40 -0700, skrev Veerapuram Varadhan:
> Hi,
>
> As part of 2.9.x development, we added support for choosing various
> "Send Options" provided by both Novell Groupwise and Microsoft
> Exchange.
>
> While committing the feature, the fix attached to
> http://bugzilla.gnome.o
fre, 07.09.2007 kl. 09.28 +0200, skrev Frederic Crozat:
> Le jeudi 06 septembre 2007 à 23:15 +0200, Claude Paroz a écrit :
> > Le jeudi 06 septembre 2007 à 20:34 +0200, Johannes Schmid a écrit :
> > > Hi!
> > >
> > > > Since I committed this, there have been several translations committed
> > > >
tir, 11.09.2007 kl. 09.36 +0200, skrev Johannes Schmid:
> Hi!
>
> > There have been following string additions to module
> > 'gtk+-properties.HEAD ':
> >
> > + "How long to show the last input character in hidden entries"
> >
> > I think its OK. => http://bugzilla.gnome.org/show
tor, 13.09.2007 kl. 18.45 +0300, skrev Baris Cicek:
> Can't you update all the translations' msgid so they won't become fuzzy?
> A basic sed script might do it. Since it's typo, translations won't need
> any update apart from, msgid string.
>
> Here's a simple script to do it:
> for i in *po; do
Hi.
I've branched libgnome and libgnomeui. Branch name is gnome-2-20 as
expected.
Thanks to Frederic for updating the jhbuild moduleset already.
Cheers
Kjartan
(who loves icecream)
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.or
tir, 02.10.2007 kl. 21.12 +0200, skrev Kjartan Maraas:
> Hi.
>
> I've branched libgnome and libgnomeui. Branch name is gnome-2-20 as
> expected.
>
And now I branched libgnomecanvas as well. Same name.
Cheers
Kjartan
___
gno
Hi.
I just created a gnome-2-20 gconf branch so that I could fix some
strings on trunk.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi.
I fixed a couple of instances of long descriptions missing a full stop
in evolution's schemas yesterday so you may want to update your
translations.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/list
Hi.
I commited the patch to enable the gio backend for the file chooser
earlier tonight and released the tarball right away. This caused a
string to go fuzzy since a new option was added to the existing ones for
that key and it had to be described.
I hope this is ok given that it would be silly t
ma., 17.03.2008 kl. 10.47 +0100, skrev Vincent Untz:
> Le lundi 17 mars 2008, à 09:57 +0100, Alexander Larsson a écrit :
> >
> > On Sat, 2008-03-15 at 11:56 +0100, Vincent Untz wrote:
> >
> > > For translators: the new string is "Archive Mounter".
> > >
> > > Alex, your patch doesn't modify POTF
ma., 17.03.2008 kl. 23.01 +0100, skrev Vincent Untz:
> Le lundi 17 mars 2008, à 11:07 +0100, Kjartan Maraas a écrit :
> > I think this is just a normal effect of finally getting archiving
> > support in a library. Different apps that can make use of that will do
> > so and t
on., 18.08.2010 kl. 15.45 +0600, skrev Baurzhan Muftakhidinov:
> Hi all!
>
> Please commit following translations:
>
> 1) http://l10n.gnome.org/vertimus/ekiga/master/po/kk
> 2) http://l10n.gnome.org/vertimus/empathy/master/po/kk
> 3) http://l10n.gnome.org/vertimus/evince/master/po/kk
> 4) http://
Hi.
Just a heads up that I've fixed the branch info for epiphany and vinagre
in damned-lies. They were both pointing at master when gnome-2-30 is the
correct branch to translate for 2.32.0.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.or
fr., 03.09.2010 kl. 14.52 +0200, skrev Johannes Schmid:
> Hi!
>
> While you are on it, could you also fix "gdl" to point to gnome-2-30.
> Master is targetting GNOME3 and doesn't even build in a gnome 2.x
> environment. There haven't been any string changes though - should someone
> have translated
Hi.
Just a heads up to say that gtk+ on the stable 2-22 branch was broken by
a missing ug translation in po-properties today. I removed ug from
LINGUAS for now, so please add the translations to both po and
po-properties before adding it back in LINGUAS.
Cheers
Kjartan
__
ti., 12.10.2010 kl. 16.03 +0200, skrev Vincent Untz:
> Le mardi 12 octobre 2010, à 12:10 +0200, Claude Paroz a écrit :
> > b) we enforce a GNOME stats/translation tool, and we make the necessary
> > steps so as it supports distributed development. For example, that could
> > mean that the tool on l
The branch 'gnome-2-32' was created pointing to:
246ee4f... Added UG translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-2-30' was created.
Summary of new commits:
d5fcb48... pager: Use Cairo for drawing
8876bfc... pager: Let the expose function create the cairo_t
f4553ac... Port to GTK3
05f1574... tasklist: Reorganize how the glow button works
a0c5657... Make gtk3 version parallel-insta
The branch 'gnome-2-30' was created pointing to:
246ee4f... Added UG translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi.
Found some strings that weren't marked for translation in the correct
way in gnome-shell.
Patch attached...ok to commit?
Cheers
Kjartan
>From 509bc59467900eaf2b13d3d1e87c9e9b1687fe4c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Kjartan Maraas
Date: Wed, 23 Mar 2011 21:49:24 +0100
Subject: [P
ti., 22.03.2011 kl. 17.23 +0100, skrev Vincent Untz:
> Le mardi 22 mars 2011, à 10:49 -0400, Johannes Schmid a écrit :
> > Hi!
> >
> > > > Can we makes these changes?
> >
> > 1 of 2 for i18n without any further comment on the Power Off/Restart
> > issues ;) (Yes, that was hard for me...)
>
> 1 o
ti., 22.03.2011 kl. 13.58 -0400, skrev Matthias Clasen:
> On Tue, Mar 22, 2011 at 12:52 PM, Bastien Nocera wrote:
> > Heya,
> >
> > https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645527
> > The first patch will port the sound panel's theme section to use
> > GSettings instead of GConf. This piece of c
ma., 21.03.2011 kl. 13.30 -0400, skrev Johannes Schmid:
> Hi Phil!
>
> > I'd like to ask for a small string freeze break to update some
> > terminology in gnome-shell. Only one string is affected; please see bug
> > 645418:
> >
> > https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645418
>
> 1 of 2. Th
ti., 22.03.2011 kl. 13.58 -0400, skrev Matthias Clasen:
> On Tue, Mar 22, 2011 at 12:52 PM, Bastien Nocera wrote:
> > Heya,
> >
> > https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=645527
> > The first patch will port the sound panel's theme section to use
> > GSettings instead of GConf. This piece of c
Hi.
I just commited an improved string for the splash-screen gconf key in
gnome-session.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
lÃr, 12,.02.2005 kl. 12.46 +0100, skrev Danilo Åegan:
> Hi Kjartan, everybody else,
>
> Our status pages are growing very large.
>
> What do you feel about hiding one of the Norwegian Bokmaal entries
> from status pages?
>
> 14Norwegian bokmÃl (no) 30054 91.59 14094.291
tor, 17,.02.2005 kl. 09.25 +0100, skrev Paolo Maggi:
> Hi,
> I'm still waiting for approval.
>
[resending to the list as well, sorry for the duplicate paolo]
You have my approval. Nothing but improvement for the translators in
that patch.
Cheers
Kjartan
> Regards,
> Paolo
>
> On Sat, 20
lÃr, 02,.04.2005 kl. 13.08 -0500, skrev Robert Love:
> On Sat, 2005-04-02 at 15:38 +0200, Christian Rose wrote:
>
> > It seems that there are still two changed messages left; the revertion
> > was not clean:
>
> I fixed the latter. I can revert to the former to the typo if you want,
> but that s
Hi.
I've just created a gnome-2-10 branch for libgnomecanvas.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
man, 06,.06.2005 kl. 09.25 +0200, skrev Lucas Vieites:
> El lun, 06-06-2005 a las 08:14 +0300, Alexander Shopov escribió:
> > > Danilo Šegan <[EMAIL PROTECTED]>
> > > Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]>
> > >
> > I welcome our new translation overlords.
>
> All our base are belong to you ;-)
lør, 11,.06.2005 kl. 11.34 +0200, skrev Vincent Untz:
> (cc'ing release team)
>
> Le samedi 11 juin 2005 à 10:39 +0200, Danilo Šegan a écrit :
> > > So for instance, my recommendation is that, after 2.10.3 is released,
> > > you should concentrate on 2.11 and take care of the 2.10 branches only
>
søn, 26,.06.2005 kl. 23.08 +0200, skrev Marcel Telka:
> Hi.
>
> There are both no and no_NO translations of drgeo in CVS HEAD, but no_NO
> translation team is not registered. The no_NO.po file should be removed from
> CVS. Or renamed to nb.po? I'm not sure...
no_NO is deprecated and will be remov
man, 27,.06.2005 kl. 13.37 +0200, skrev Marcel Telka:
> On Mon, Jun 27, 2005 at 10:14:46AM +0200, Kjartan Maraas wrote:
> > søn, 26,.06.2005 kl. 23.08 +0200, skrev Marcel Telka:
> > > Hi.
> > >
> > > There are both no and no_NO translations of drgeo in CVS HE
ons, 03,.08.2005 kl. 08.11 -0400, skrev Luis Villa:
> On 8/3/05, Dragan Sarbut <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > Hello,
> > I am one of the gnopernicus module maintainers.
> > We have a small UI patch in th bug:
> > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=308383
> > that we would like to g
Hi.
Just wondering if it would be ok to commit the patch in this report:
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=309347
It adds a mnemonic and removes the window title.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gn
man, 08,.08.2005 kl. 16.28 +0200, skrev Frederic Crozat:
> Le lundi 08 août 2005 à 10:22 -0400, Luis Villa a écrit :
> > Looks fine to me.
> > Luis
> > On 8/8/05, Kjartan Maraas <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > > Hi.
> > >
> > > Just wonderin
libgnome, libgnomeui, libgnomecanvas and gnome-terminal now all have
brand new gnome-2-12 branches.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
fre, 17,.02.2006 kl. 18.02 +0100, skrev Danilo Šegan:
> Hi Josep,
>
> Today at 17:18, Josep Puigdemont wrote:
>
> > This is like allowing to break string freeze and not giving
> > translators the chance to fix it...
> > I think the decision should either be to leave the string out, or to
> > offi
lør, 18,.02.2006 kl. 14.25 +0100, skrev Danilo Šegan:
> Hi Kjartan,
>
> Today at 13:26, Kjartan Maraas wrote:
>
> > I'd like to see something like:
> >
> > - every day (during string freeze) generate a fresh .pot file for all
> > modules (already done
ons, 12,.04.2006 kl. 10.38 -0600, skrev Elijah Newren:
> Hi,
>
> Yeah, I suck. I know alarm bells are going off and this looks pretty
> bad. However, the focus behavior for programs launched from a
> terminal unfortunately appears to be really badly hated (yes, this
> only affects users using a
Hi.
I found out that Mark had gone through a bunch of patches for GConf and
marked them for commital, so I branched GConf before commiting the ones
that only made sense on HEAD.
gnome-2-14 is the name.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome
Found this in bugzilla and I think it would be nice to get it commited.
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=155854
Index: libgnomeprintui/gnome-print-copies.c
===
RCS file: /cvs/gnome/libgnomeprintui/libgnomeprintui/gnome-print
tor, 17,.08.2006 kl. 12.37 +0200, skrev Danilo Šegan:
> Hi Kjartan,
>
> On Tuesday at 12:31, Kjartan Maraas wrote:
>
> > Found this in bugzilla and I think it would be nice to get it commited.
> >
> > http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=155854
>
> Th
fre, 18,.08.2006 kl. 20.35 +0200, skrev Danilo Šegan:
> Hi Kjartan,
>
> Yesterday at 12:50, Kjartan Maraas wrote:
>
> > Do you really think the amount of time it's been sitting in bugzilla is
> > an argument to drop a bugfix?
>
> No, I think that amount of ti
Hi.
I added the plugin descriptions for the caldav plugin and the
import-ics-attachment plugin to POTFILES.in and marked some strings for
translation in the eplug xml file so there's a couple new strings in
there to translate on the gnome-2-16 branch now.
Cheers
Kjartan
___
Hi.
I've branched libgnome/libgnomeui/libgnomeprint
libgnome/libgnomeui: gnome-2-16
libgnomeprint: gnome-2-12 (since it's still stuck at 2.12.x as a version
number)
I'll start applying some patches that fixes strings now.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i1
Hi.
I decided to pick some low hanging fruit in gconf-editor bugzilla and
branched it to get some string fixes in.
Cheers
Kjartan
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
48 matches
Mail list logo