Re: Two string changes for Nautilus

2012-09-13 Thread Frederic Peters
Bastien Nocera wrote: > I've maintained nautilus-sendto for the past 7 years, and I'm happy with > those changes. nautilus-sendto's UI has been in serious need for a > redesign, and this is the first part of it. But it's not the right moment in the cycle to get a first part of a redesign in. I wo

Re: UI freeze break request

2012-09-13 Thread Gabor Kelemen
2012-09-12 21:05 keltezéssel, Cosimo Cecchi írta: Hi all, On Wed, Sep 12, 2012 at 2:46 AM, Andre Klapper wrote: Hi, On Tue, 2012-09-11 at 20:27 -0400, Michael Hill wrote: 3.6 user docs should accomodate Help app menu entries for Contacts[1] and Documents[2]. [2] https://bugzilla.gnome.org

Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Daniel Mustieles García
Hi all, I've generated several reports, one for each language, about errors in tags in the documentation PO files. In the attatched file, you will find several language-report.txt files, with the corresponding errors to your language. You can cat the file and the errors will be highlighted in red.

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Fran Dieguez
Thanks Daniel, I will fix all the Galician errors in doc ASAP. Fran Dieguez On Xov 13 Set 2012 12:03:47 CEST, Daniel Mustieles García wrote: Hi all, I've generated several reports, one for each language, about errors in tags in the documentation PO files. In the attatched file, you will find

Re: Two string changes for Nautilus

2012-09-13 Thread Matthias Clasen
On Thu, Sep 13, 2012 at 3:01 AM, Frederic Peters wrote: > Bastien Nocera wrote: > >> I've maintained nautilus-sendto for the past 7 years, and I'm happy with >> those changes. nautilus-sendto's UI has been in serious need for a >> redesign, and this is the first part of it. > > But it's not the ri

Re: Requesting string break and (small) UI break freeze for gnome-control-center

2012-09-13 Thread Matthias Clasen
On Wed, Sep 12, 2012 at 2:40 PM, Matthias Clasen wrote: >>> >> Matthias has spent his weekend fixing some of the glaring UI bugs in >>> >> the control center network panel. >>> >> >>> >> The new changes primarily address this bug: >>> >> https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=682270 and the n

Re: Requesting string break and (small) UI break freeze for gnome-control-center

2012-09-13 Thread Gabor Kelemen
2012-09-11 04:34 keltezéssel, Matthias Clasen írta: On Mon, Sep 10, 2012 at 5:22 AM, Matthias Clasen wrote: On Mon, Sep 10, 2012 at 5:06 AM, Richard Hughes wrote: Hi all, Matthias has spent his weekend fixing some of the glaring UI bugs in the control center network panel. The new changes p

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Ask Hjorth Larsen
Hi 2012/9/13 Daniel Mustieles García : > Hi all, > > I've generated several reports, one for each language, about errors in tags > in the documentation PO files. In the attatched file, you will find several > language-report.txt files, with the corresponding errors to your language. > You can cat

Re: Two string changes for Nautilus

2012-09-13 Thread Gabor Kelemen
2012-09-12 21:15 keltezéssel, Cosimo Cecchi írta: Hi again, I would like to ask a string freeze break request for two strings in Nautilus: - https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=680983 - this is about changing the "Send To..." string of the nautilus-sendto extension to "Email...". nautilus

Re: Requesting (small) string break for gnome-disk-utility

2012-09-13 Thread Gabor Kelemen
2012-09-12 01:14 keltezéssel, David Zeuthen írta: Hey, In GNOME 3.6 the window manager now displays window titles even if the dialog is transient for its parent window (In GNOME 3.0 through 3.4 the WM displayed the window as a sheet - e.g. without the window title). As no name has been set for m

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Daniel Mustieles García
Here is the bug: UpravitPřidat soubory. Note that the first tag (opening <>) has a slash. You can find the PO file here: http://l10n.gnome.org/POT/brasero.master/docs/brasero-help.master.cs.po Cheers 2012/9/13 Marek Černocký > Where I can find this PO files? I checked the Czech translation a

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Marek Černocký
Where I can find this PO files? I checked the Czech translation and I don't see this errors in Brasero's git master branch. Marek Černocký Daniel Mustieles García píše v Čt 13. 09. 2012 v 12:03 +0200: > Hi all, > > I've generated several reports, one for each language, about errors in > tags in

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Tom Tryfonidis
On 13 September 2012 13:03, Daniel Mustieles García < daniel.mustie...@gmail.com> wrote: > Hi all, > > I've generated several reports, one for each language, about errors in > tags in the documentation PO files. In the attatched file, you will find > several language-report.txt files, with the cor

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Marek Černocký
Yeah, fixed. Reported file for Czech displays some garbage characters and I think this is that problem. Daniel Mustieles García píše v Čt 13. 09. 2012 v 13:09 +0200: > Here is the bug: > > UpravitPřidat soubory "gui>. > > Note that the first tag (opening «guiseq») has a slash. > > You can find

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Daniel Mustieles García
To view te report properly, just do cat in the terminal. gtxml can colorize the errors, but opening the files with vim or gedit shows the color special characters, not the color itself ;-) 2012/9/13 Marek Černocký > Yeah, fixed. > Reported file for Czech displays some garbage characters and I

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Gabor Kelemen
2012-09-13 12:03 keltezéssel, Daniel Mustieles García írta: This report has been generated using gtxml and a very simple bash script. If you are interested on it, of course I can send you the bash script I've generated. Also, if you want to improve it, you will be free to do it. Of course we a

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Javier Hernández Antúnez
2012/9/13 Gabor Kelemen : > 2012-09-13 12:03 keltezéssel, Daniel Mustieles García írta: > >> This report has been generated using gtxml and a very simple bash >> script. If you are interested on it, of course I can send you the bash >> script I've generated. Also, if you want to improve it, you wil

Re: Two string changes for Nautilus

2012-09-13 Thread Cosimo Cecchi
On Thu, Sep 13, 2012 at 6:13 AM, Matthias Clasen wrote: > On Thu, Sep 13, 2012 at 3:01 AM, Frederic Peters wrote: >> Bastien Nocera wrote: >> >>> I've maintained nautilus-sendto for the past 7 years, and I'm happy with >>> those changes. nautilus-sendto's UI has been in serious need for a >>> red

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Daniel Mustieles García
Yes, I've considered it several times, but the main script I've developed (GTTK) has several bugs, and i'd like to fix them before sharing it with a big README file ;-) I hope I'll have some time these days to work on it and, when I fix it, sure I'll share it on github. BTW, as soon as I have tim

Automated translation by word substitution

2012-09-13 Thread Rūdolfs Mazurs
Hi all, does any team uses automated substitution method for translating software? I imagine en_GB team could get their software translated just by substituting, say, color with colour. If so, is there a software/script/plugin, that does that? -- Rūdolfs Mazurs

Re: Requesting (small) string break for gnome-disk-utility

2012-09-13 Thread Gil Forcada Codinachs
i18n 2/2 approval Cheers, On Sep 13, 2012 1:05 PM, "Gabor Kelemen" wrote: > 2012-09-12 01:14 keltezéssel, David Zeuthen írta: > >> Hey, >> >> In GNOME 3.6 the window manager now displays window titles even if the >> dialog is transient for its parent window (In GNOME 3.0 through 3.4 >> the WM di

Re: UI freeze break request

2012-09-13 Thread Gil Forcada Codinachs
2/2 i18n approval. Cherrs, On Sep 13, 2012 11:44 AM, "Gabor Kelemen" wrote: > 2012-09-12 21:05 keltezéssel, Cosimo Cecchi írta: > >> Hi all, >> >> On Wed, Sep 12, 2012 at 2:46 AM, Andre Klapper wrote: >> >>> Hi, >>> >>> On Tue, 2012-09-11 at 20:27 -0400, Michael Hill wrote: >>> 3.6 user do

Re: Two string changes for Nautilus

2012-09-13 Thread Gil Forcada Codinachs
I trust Gabor so 2/2 i18n approval. Cheers, On Sep 13, 2012 12:40 PM, "Gabor Kelemen" wrote: > 2012-09-12 21:15 keltezéssel, Cosimo Cecchi írta: > >> Hi again, >> >> I would like to ask a string freeze break request for two strings in >> Nautilus: >> - >> https://bugzilla.gnome.org/**show_bug.c

Re: Requesting string break and (small) UI break freeze for gnome-control-center

2012-09-13 Thread Gil Forcada Codinachs
Is not that we are not listening, we are busy (as everyone :) i18n 2/2 approval. Cheers, On Sep 13, 2012 12:22 PM, "Gabor Kelemen" wrote: > 2012-09-11 04:34 keltezéssel, Matthias Clasen írta: > >> On Mon, Sep 10, 2012 at 5:22 AM, Matthias Clasen >> wrote: >> >>> On Mon, Sep 10, 2012 at 5:06 AM

Re: Requesting (small) string break for gnome-disk-utility

2012-09-13 Thread David Zeuthen
Hi, I've pushed all the patches. Thanks all! David ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

String additions to 'gnome-disk-utility.master'

2012-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gnome-disk-utility.master': + "Benchmark" + "Drive Settings" + "Encryption Options" + "Mount Options" + "SMART Data" Note that this d

String additions to 'gnome-control-center.master'

2012-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gnome-control-center.master': + "Network details for %s including password and any custom configuration will be lost." + "_Connect" + "never"

Re: Requesting string break and (small) UI break freeze for gnome-control-center

2012-09-13 Thread Richard Hughes
On 13 September 2012 15:39, Gil Forcada Codinachs wrote: > Is not that we are not listening, we are busy (as everyone :) > i18n 2/2 approval. Pushed to master, thanks guys! Richard. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.or

Re: Requesting string break and (small) UI break freeze for gnome-control-center

2012-09-13 Thread Matthias Clasen
On Thu, Sep 13, 2012 at 10:39 AM, Gil Forcada Codinachs wrote: > Is not that we are not listening, we are busy (as everyone :) > > i18n 2/2 approval. Thanks ! ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome

String additions to 'nautilus.master'

2012-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'nautilus.master': + "There is no application installed for “%s” files" + "There is no application installed for “%s” files.\nDo you want to search

Epiphany freeze break request

2012-09-13 Thread Xan Lopez
Hi, I'd like to commit two simple patches that change the UI before 3.6: - https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=683966 Changes the close button in the downloads bar to use symbolic style icons, trivial. Design Team is OK with it. - https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=683967 Adds

Re: Epiphany freeze break request

2012-09-13 Thread Matthias Clasen
On Thu, Sep 13, 2012 at 12:15 PM, Xan Lopez wro > Hi, > > I'd like to commit two simple patches that change the UI before 3.6: > > - https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=683966 > Changes the close button in the downloads bar to use symbolic style > icons, trivial. Design Team is OK with it

String additions to 'gucharmap.master'

2012-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gucharmap.master': + "Character map font description" + "Character map grouping method" + "First letter"::"0x41" + "Last selected character

Re: Automated translation by word substitution

2012-09-13 Thread keld
On Thu, Sep 13, 2012 at 04:15:37PM +0300, R??dolfs Mazurs wrote: > Hi all, > > does any team uses automated substitution method for translating > software? I imagine en_GB team could get their software translated just > by substituting, say, color with colour. If so, is there a > software/script/p

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Chris Leonard
On Thu, Sep 13, 2012 at 8:09 AM, Daniel Mustieles García wrote: > Yes, I've considered it several times, but the main script I've developed > (GTTK) has several bugs, and i'd like to fix them before sharing it with a > big README file ;-) > > I hope I'll have some time these days to work on it and

gucharmap schema translation

2012-09-13 Thread Christian Persch
Hi; It was just pointed out to me that gucharmap's gsettings schema wasn't being translated due to having been unintentionally omitted from POTFILES.in. Since afair 'adding forgotten files' isn't considered a freeze break, I went ahead and pushed the fix to git. Regards, Christian ___

Re: Automated translation by word substitution

2012-09-13 Thread Chris Leonard
On Thu, Sep 13, 2012 at 9:15 AM, Rūdolfs Mazurs wrote: > Hi all, > > does any team uses automated substitution method for translating > software? I imagine en_GB team could get their software translated just > by substituting, say, color with colour. If so, is there a > software/script/plugin, tha

Re: Epiphany freeze break request

2012-09-13 Thread Javier Jardón
On 14 September 2012 01:29, Matthias Clasen wrote: > On Thu, Sep 13, 2012 at 12:15 PM, Xan Lopez wro >> Hi, >> >> I'd like to commit two simple patches that change the UI before 3.6: >> >> - https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=683966 >> Changes the close button in the downloads bar to us

String additions to 'gnome-documents.master'

2012-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'gnome-documents.master': + "Help" Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. http://git.gnom

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Piotr Drąg
2012/9/13 Daniel Mustieles García : > I've generated several reports, one for each language, about errors in tags > in the documentation PO files. In the attatched file, you will find several > language-report.txt files, with the corresponding errors to your language. > You can cat the file and the

String additions to 'glib.glib-2-32'

2012-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'glib.glib-2-32': + "Cannot spawn a message bus when setuid" Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth inve

String additions to 'glib.master'

2012-09-13 Thread GNOME Status Pages
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'glib.master': + "Cannot spawn a message bus when setuid" Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investi

Re: Errors in documentation tags

2012-09-13 Thread Gil Forcada
El dj 13 de 09 de 2012 a les 14:09 +0200, en/na Daniel Mustieles García va escriure: > Yes, I've considered it several times, but the main script I've > developed (GTTK) has several bugs, and i'd like to fix them before > sharing it with a big README file ;-) > > I hope I'll have some time these d

Re: gucharmap schema translation

2012-09-13 Thread Gil Forcada
El dj 13 de 09 de 2012 a les 18:33 +0200, en/na Christian Persch va escriure: > Hi; > > It was just pointed out to me that gucharmap's gsettings schema wasn't > being translated due to having been unintentionally omitted from > POTFILES.in. Since afair 'adding forgotten files' isn't considered a >

Fix for an untranslatable string in Documents

2012-09-13 Thread Cosimo Cecchi
Hi all, In bug 683973 [1] it has been reported that a string in Documents causes problems for translation in certain languages such as Japanese. Attached to the bug there's a patch which already had an 1/2 approval for i18n by Andre on IRC. Can I get a second approval and push it to git? [1] http

Re: Fix for an untranslatable string in Documents

2012-09-13 Thread Gil Forcada Codinachs
Making strings translatable and fixing bugs reported by translators will always be a +1 for me, without further delay: i18n 2/2 approval Cheers, On Sep 14, 2012 1:42 AM, "Cosimo Cecchi" wrote: > Hi all, > > In bug 683973 [1] it has been reported that a string in Documents > causes problems for