The branch 'gnome-41' was created pointing to:
cb49bac... meson: Bump to 41.3
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Le 01.10.21 à 10:39, Alexander Shopov a écrit :
На пт, 1.10.2021 г. в 9:44 ч. Ray Strode <mailto:halfl...@halfline.org>> написа:
hey guys,
just a heads up,.gnome-session and gdm now use "main" instead of
"master" for their main branches
>
&g
Le 01.10.21 à 04:03, Ray Strode a écrit :
hey guys,
just a heads up,.gnome-session and gdm now use "main" instead of
"master" for their main branches
Many thanks for the notice, l10n.gnome.org updated.
Claude
--
www.2xlibre.net
__
Is this handled via vertimus for translation?
Kind regards:
al_shopov
На пт, 1.10.2021 г. в 9:44 ч. Ray Strode написа:
> hey guys,
>
> just a heads up,.gnome-session and gdm now use "main" instead of "master"
>
hey guys,
just a heads up,.gnome-session and gdm now use "main" instead of "master"
for their main branches
Ray
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi Andre
On Wed, Sep 15, 2021 at 12:01 PM Andre Klapper via gnome-i18n
wrote:
>
> On Wed, 2021-09-15 at 11:48 -0300, Rafael Fontenelle wrote:
...
> > Does it make sense keeping GDM help files for translation in Damned
> > Lies?
>
> Sounds like something to sort out in
&g
On Wed, 2021-09-15 at 11:48 -0300, Rafael Fontenelle wrote:
> GDM's help files are available for translation in Damned Lies.
> However, the last documentation update was in version 2.26.0, and GDM
> changed a lot in GDM 3. I feel it is a waste of effort translating it.
>
>
Hi there.
GDM's help files are available for translation in Damned Lies.
However, the last documentation update was in version 2.26.0, and GDM
changed a lot in GDM 3. I feel it is a waste of effort translating it.
Does it make sense keeping GDM help files for translation in Damned Lies?
The branch 'gnome-40' was created pointing to:
f66ff43... Merge branch 'handle-failure-before-display-registration' i
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-38' was created pointing to:
688309c... meson: Bump to 3.38.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-34' was created pointing to:
80e0101... configure: bump to 3.34.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-36' was created.
Summary of new commits:
02c42c1... NEWS: Update for release
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
FOSDEM.
> >
>
> Hope you have fun at FOSDEM!
I did, thank you!
Bit of a late update to this, but first a summary of the issue because
it has been a year already: On the GDM login screen, there's a dialog
that asks for your password, screenshot attached[1]. The "Password:&qu
of a late update to this, but first a summary of the issue because
it has been a year already: On the GDM login screen, there's a dialog
that asks for your password, screenshot attached. The "Password:"
string (apparently) comes from linux-pam and cannot be translated using
DamnedLies
The branch 'gnome-3-32' was created pointing to:
820f90f... Merge branch 'session-search-directories' into 'master'
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
/project/view/linux-pam
>
> I'll see about translating that soon, when I'm back from FOSDEM.
>
Hope you have fun at FOSDEM!
> > It would be great for GDM to stop using PAM’s strings, though, as it
> > is seldom updated and released, and also has bugs that are not fi
.
> It would be great for GDM to stop using PAM’s strings, though, as it
> is seldom updated and released, and also has bugs that are not fixed
> for years (https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues/29).
Is there a way to suggest this to developers? Open a bug report to
gdm/gnom
n screen. I have attached a
> screenshot of Fedora Rawhide on this screen.
>
> gnome-shell _does_ contain a "Password:" string, and I have translated
> it accordingly:
>
> #: js/ui/components/keyring.js:107 js/ui/components/polkitAgent.js:297
> msgid "Password:"
contain a "Password:" string, and I have translated
it accordingly:
#: js/ui/components/keyring.js:107 js/ui/components/polkitAgent.js:297
msgid "Password:"
msgstr "Pasvorto:"
But it's no good.
GDM contains no such string, though it has the same untranslated st
The branch 'gnome-3-30' was created pointing to:
9b3f09c... configure: bump to 3.30.2
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-28' was created pointing to:
a510c61... configure: update to 3.28.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-26' was created pointing to:
0c9f662... Ignore session IDs ending with "-xorg" under X11
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-24' was created pointing to:
fc04ebb... configure: bump to 3.24.1
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-22' was created.
Summary of new commits:
68c741e... manager: make sure we retain ignore-wayland on second login
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-20' was created pointing to:
11a43b6... Updated Icelandic translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-18' was created pointing to:
494ec8c... configure: bump to 3.18.0
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-16' was created pointing to:
11367b4... Update .gitignore
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-14' was created pointing to:
3611932... Update Uzbek@cyrillic translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-12' was created pointing to:
0c396d3... configure: bump to 3.12.2
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-10' was created pointing to:
33d9344... autogen: Match more closely what gnome-autogen.sh does
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-8' was created.
Summary of new commits:
1732d1c... Revert "gui: drop fallback greeter"
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-6' was created pointing to:
c32fef1... slave: don't delete initial-setup user until after initial-
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-4' was created pointing to:
fe89c90... daemon: don't freak out if greeter dies after login finishe
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
intltool-update doesn't work because a couple of files in POTFILES.in
don't exist.
The files that are missing are
gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c and
gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.
--
Bruce Cowan
___
gnome-i1
The branch 'gnome-3-2' was created pointing to:
273d92c... data: allow user to connect to his own displays automatical
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-3-0' was created pointing to:
a2e0294... Updated Esperanto translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
On Tue, 2011-05-10 at 19:15 +0200, Jorge González wrote:
> I just saw this string in gdm-help:
> C/gdm.xml:81(holder):-1
> Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
> Is this possible?
IANAL, but "All rights reserved." refers to copyright (=ownership) as
far a
Hi all,
I just saw this string in gdm-help:
C/gdm.xml:81(holder):-1
Oracle and/or its affiliates. All rights reserved.
Is this possible? I mean, I thought the documentation is released
using GFDL, which is actually written below that string.
Kind regards.
--
Jorge González González
Weblog
Le jeudi 17 mars 2011 à 13:35 +, GNOME Status Pages a écrit :
> This is an automatic notification from status generation scripts on:
> http://l10n.gnome.org.
>
> There have been following string additions to module 'glib.glib-2-28':
>
> + "TLS support is not available"
>
> Note that this doe
The branch 'gnome-2-32' was created pointing to:
0cb753b... Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwa
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi,
>> I've done a follow up commit to fix thing up the underlines issue:
>>
>> http://git.gnome.org/browse/gdm/commit/?h=gnome-2-30&id=9484c04ae87ad725502957ee9e89c72452dddafe
>
> Looking through the follow up commits from translators, I forgot to
> fix up
Hi again,
> I've done a follow up commit to fix thing up the underlines issue:
>
> http://git.gnome.org/browse/gdm/commit/?h=gnome-2-30&id=9484c04ae87ad725502957ee9e89c72452dddafe
Looking through the follow up commits from translators, I forgot to
fix up "Keyboard"
Hi,
On Thu, Jun 24, 2010 at 4:00 AM, Claude Paroz wrote:
> Le mercredi 23 juin 2010 à 17:45 -0500, Brian Cameron a écrit :
>> Claude/i18n team:
>>
>> This is regarding the outstanding GDM 2.30.3 release.
>>
>> Just to follow up, is it possible t
Le mercredi 23 juin 2010 à 17:45 -0500, Brian Cameron a écrit :
> Claude/i18n team:
>
> This is regarding the outstanding GDM 2.30.3 release.
>
> Just to follow up, is it possible to have someone from the i18n team
> programmatically fix the msgid and msgstr strings to remov
Hi!
> + "Keyboard"
> + "Language"
> + "Session"
>
What was the use of the underscores in the first place? Sorry, I don't
fully get why they were there and why you would want to remove them.
If you just remove it for fixing the appearance for english language than
you are not fixing
Claude/i18n team:
This is regarding the outstanding GDM 2.30.3 release.
Just to follow up, is it possible to have someone from the i18n team
programmatically fix the msgid and msgstr strings to remove the
underscore (or the "(_K)" from msgstr for non-Latin languages) for
the followi
Le mercredi 23 juin 2010, à 11:21 +0200, Vincent Untz a écrit :
> Le lundi 21 juin 2010, à 08:35 +0200, Claude Paroz a écrit :
> > Hi,
> >
> > There is unfortunately still an unresolved string freeze breakage in the
> > gdm module. I've written to both the co
Le lundi 21 juin 2010, à 08:35 +0200, Claude Paroz a écrit :
> Hi,
>
> There is unfortunately still an unresolved string freeze breakage in the
> gdm module. I've written to both the committer (CC'ed) and the gdm-list
> with no answer until now.
>
> http://mail.gno
wing string additions to module 'gdm.gnome-2-30':
>> >> >
>> >> > + "Keyboard"
>> >> > + "Language"
>> >> > + "Session"
>> >> >
>> >> > Note that this doesn't directly indi
yboard"
> >> > + "Language"
> >> > + "Session"
> >> >
> >> > Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
> >> > might be worth investigating.
> >>
> >> Hi Jon,
t; Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
>> > might be worth investigating.
>>
>> Hi Jon,
>>
>> The commit 1b334350 (Remove text labels for option menus) in gnome-2-30
>> branch of GDM is breaking string freeze. Could this
The branch 'gnome-2-30' was created pointing to:
f39d2ba... Post-release version bump.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Johannes Schmid writes:
> I guess you should file a bug and ping the gdm maintainers.
Now filed:
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=613306
--
Tommi Vainikainen
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mail
Hi!
> diff --git a/gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c
> b/gui/simple-greeter/gdm-cloc
> index 9008e6d..b3e6da8 100644
> --- a/gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c
> +++ b/gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c
> @@ -83,6 +83,7 @@ update_time_format (Gdm
ms or should I just use no-op %x translation?
>
> diff --git a/gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c
> b/gui/simple-greeter/gdm-cloc
> index 9008e6d..b3e6da8 100644
> --- a/gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c
> +++ b/gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c
> @@ -83,6 +83,7 @@
de
freeze right? The diff does not change code but only comments. Is this
enough important from l10n perspective to get more visibility, is this
an issue to many teams or should I just use no-op %x translation?
diff --git a/gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c b/gui/simple-greeter/gdm-cloc
index 9008
Le mardi 20 octobre 2009 à 11:03 -0400, Ray Strode a écrit :
> Hi guys,
>
> Just a quick note to say I branched gdm for 2.28.
>
Thanks, l10n.gnome.org updated.
Claude
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome
Hi guys,
Just a quick note to say I branched gdm for 2.28.
--Ray
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to:
f0a0955... Post-release version bump.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi,
May we ask some rocking gdm developper if
gui/user-switch-applet/gdm-user-menu-item.c must go in POTFILES.in?
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=570086
Claude
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman
Hi,
El mié, 11-02-2009 a las 11:57 +0100, Daniel Nylander escribió:
> Hi all,
>
> Do other languages face the same issue as Swedish in this bug report?
> Please help pushing this to be fixed in 2.26.
>
> http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=517558
>
yeap, Spanish as well.
--
Jorge Gonzál
Not surprisingly, a problem for Danish as well.
I've posted in the bugreport as well.
Regards Kenneth Nielsen
2009/2/11 Daniel Nylander :
> Hi all,
>
> Do other languages face the same issue as Swedish in this bug report?
> Please help pushing this to be fixed in 2.26.
>
> http://bugzilla.gnome.
Hi all,
Do other languages face the same issue as Swedish in this bug report?
Please help pushing this to be fixed in 2.26.
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=517558
Daniel
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org
0, Vincent Untz escreveu:
> > > >
> > > > Note that the new GDM deprecates fast-user-switch-applet, since there's
> > > > an applet included with GDM now.
> > > >
> > >
> > > Shouldn't fast-user-switch-applet be removed from th
Em Sáb, 2008-09-27 às 20:07 +0200, Claude Paroz escreveu:
> Le samedi 27 septembre 2008 à 14:05 -0300, Leonardo F. Fontenelle a
> écrit :
> > Em Seg, 2008-09-22 às 13:21 +0200, Vincent Untz escreveu:
> > >
> > > Note that the new GDM deprecates fast-user-switch-
2.24 is stable. Development continues on trunk.
Jon
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Le lundi 13 octobre 2008 à 17:40 -0400, William Jon McCann a écrit :
> 2.24 is stable. Development continues on trunk.
Thanks, l10n.gnome.org updated.
Claude
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnom
Le samedi 27 septembre 2008 à 14:05 -0300, Leonardo F. Fontenelle a
écrit :
> Em Seg, 2008-09-22 às 13:21 +0200, Vincent Untz escreveu:
> >
> > Note that the new GDM deprecates fast-user-switch-applet, since there's
> > an applet included with GDM now.
> >
>
Em Seg, 2008-09-22 às 13:21 +0200, Vincent Untz escreveu:
>
> Note that the new GDM deprecates fast-user-switch-applet, since there's
> an applet included with GDM now.
>
Shouldn't fast-user-switch-applet be removed from the GNOME 2.24 release
set in Damned Lies?
--
Le
Peter:
Agreed. The solution you suggest is in the works. By solving the
problem in gnome-settings-daemon, the solution should work the same
way in both the GNOME session and in GDM, so it will be a huge
improvement over what existed before (a GDM-only solution which was
typically turned off
about it ...
Wouldn't it be reasonable to enable everything the first time the user
logs in and the if no accessible technology has been used ask if they
have to be turned off by default (and with a little explain about how to
re-enable them)?
From a usability standpoint, starting GDM with
point, starting GDM with the magnifier by default
would probably make it hard to use for people who don't need to use
the magnifier.
Also, this sort of solution wouldn't work well in situations where
multiple users use the same machine. Some users may need AT programs
while other users m
de 09 de 2008 a les 10:31 -0700, en/na Peter Korn va escriure:
> Brian, all,
>
> Do we have a "chicken-and-egg" situation here? Why do all that is
> necessary in GDM if we don't yet feel that accessibility on the desktop
> is sufficiently stable to have it on by defau
us.
I was only trying to highlight that one needs to manually configure
GDM to support the launching of AT programs with either the old or new
GDM. I don't believe any distro turns on a11y by default, so a11y
features are not enabled by default in either the old or new GDM.
So this i
Brian, all,
Do we have a "chicken-and-egg" situation here? Why do all that is
necessary in GDM if we don't yet feel that accessibility on the desktop
is sufficiently stable to have it on by default from the GNOME
community? (so goes one argument) At the same time, if we aren
onetheless.
I agree with you that "let the user be independent" is best. However,
I was just highlighting that GDM's a11y has never matured to the point
where it was turned on by default (much like the situation with the rest
of GNOME not having a11y turned on by default).
Ther
ss.
Will
Vincent Untz wrote:
Le lundi 22 septembre 2008, à 09:46 -0400, Matthias Clasen a écrit :
On Sun, Sep 21, 2008 at 8:19 PM, Andre Klapper <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
Note that most release-team members have mixed feeling
Le lundi 22 septembre 2008, à 09:46 -0400, Matthias Clasen a écrit :
> On Sun, Sep 21, 2008 at 8:19 PM, Andre Klapper <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
> >
> > Note that most release-team members have mixed feel
On Sun, Sep 21, 2008 at 8:19 PM, Andre Klapper <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
>
> Note that most release-team members have mixed feelings.
> Entire discussion would have been less frustrating if gdm developers had
> bee
Le lundi 22 septembre 2008, à 02:19 +0200, Andre Klapper a écrit :
> The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
>
> Note that most release-team members have mixed feelings.
> Entire discussion would have been less frustrating if gdm developers had
> been more res
2008/9/22 Andre Klapper <[EMAIL PROTECTED]>
> The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
Oh bay, talk about a late notice. Thanks for the info.
>
>
> Note that most release-team members have mixed feelings.
> Entire discussion would have been less frustrat
The release-team is going to use gdm trunk for GNOME 2.24.
Note that most release-team members have mixed feelings.
Entire discussion would have been less frustrating if gdm developers had
been more responsible to the concerns shared in discussions. Maybe just
my point of view.
Translations of
ion teams to just drop everything to
> translate
> > this within the last couple of days or hours or whenever you are planning
> on
> > having a decision ready. Figure it out!
>
> I was wondering about gdm also... But are the relevant persons
> subscribed to this list? Isn&
whenever you are planning on
> having a decision ready. Figure it out!
I was wondering about gdm also... But are the relevant persons
subscribed to this list? Isn't this up to release-team?
I can't help mentioning that the new gdm broke in GNOMEDeveloperKit
(Foresight Linux) a
gt; > > Kenneth Nielsen píše v Po 04. 08. 2008 v 21:55 +0200:
>> > > > For gnome 2.22 we were told to keep translating the gnome-2-20
>> branch
>> > > > of gdm to give the developers more time to finish the development
>> they
>> > > > are working
Wouter:
Thanks for reviewing the code. I will test, and we can discuss further
if there are any problems. If there is any other suggestions you have,
please let me know.
Thanks again,
Brian
> 2008-03-11 klockan 21:08 skrev Brian Cameron:
>> I tried this and the code does not compile properl
2008-03-11 klockan 21:08 skrev Brian Cameron:
> I tried this and the code does not compile properly with this. The
> problem seems to be that we use the default message as a part of the
> configuration key name.
I've checked your code a bit, and I think your solution is the simplest,
even though
Wouter:
I'm removing the gnome-docs-team and release-team from the cc:list since
we are now talking about how to better implement this feature, and this
isn't a concern for string breakage anymore.
> 2008-03-10 klockan 20:44 skrev Brian Cameron:
>> Thanks for explaining. I updated the patch as
for
> display, just pass it through gettext().
...which you already seem to do, according to [1]. You don't use the
TRANSLATED defines at all, do you?
mvrgr, Wouter
[1]
http://svn.gnome.org/viewvc/gdm/branches/gnome-2-20/gui/gdmcommon.c?revision=5937&view=markup
--
:wq
2008-03-10 klockan 20:44 skrev Brian Cameron:
> Thanks for explaining. I updated the patch as you suggest, and removed
> the gui/gdmcommon.c part of the previous patch. The new patch which I
> did apply is attached for reference.
See my comments below.
> Index: daemon/gdm.h
> ==
string freeze break. Thanks. I went ahead
and committed this change. Glad to understand I don't need approval
from the release-team for this change.
gnome-18n-list is cc:ed in this message, so I'll assume that the right
people are notified that they now need to translate these two str
2008-03-09 klockan 23:23 skrev Brian Cameron:
> Great idea. I wrote the attached patch to fix the problem more
> cleanly based on your suggestion. Does this look right to you?
No, the gui/gdmcommon.c part of the patch is wrong. The N_() macro only
*marks* for translation, without actually doing
2008-03-09 klockan 23:23 skrev Brian Cameron:
> Can I get approval to add translations for these two strings?
Oops, forgot to answer this part of your message. If it's about fixing up
i18n for strings that were already in the package (i.e. no new strings
introduced), this is not a string freeze br
;)
>
> #define GDM_SESSION_FAILSAFE_GNOME "GDM_Failsafe.GNOME"
> #define GDM_SESSION_FAILSAFE_XTERM "GDM_Failsafe.XTERM"
> Index: po/POTFILES.in
> ===
> --- po/POTFILES.in(revision 5914)
> +++
quot;
#define GDM_SESSION_FAILSAFE_XTERM "GDM_Failsafe.XTERM"
Index: po/POTFILES.in
===
--- po/POTFILES.in (revision 5914)
+++ po/POTFILES.in (working copy)
@@ -14,6 +14,7 @@
daemon/gdm-net.c
daemon/g
2008-03-07 klockan 23:06 skrev Brian Cameron:
> I think you are looking at the wrong patch. I was meaning this patch:
>
>http://bugzilla.gnome.org/attachment.cgi?id=106612&action=view
>
> These patches were improperly marked as translation in the existing
> code like this. From daemon/gdm.h
t;Welcome"
#define GDM_DEFAULT_REMOTE_WELCOME_MSG "Welcome to %n"
From gui/gdmcommon.c:
welcomemsg = g_strdup (_(GDM_DEFAULT_REMOTE_WELCOME_MSG));
welcomemsg = g_strdup (_(GDM_DEFAULT_WELCOME_MSG));
The patch adds the strings to a file that is not shipped as a par
Am Freitag, den 07.03.2008, 13:48 -0600 schrieb Brian Cameron:
> It was recently reported that there is a problem translating two strings
> in GDM. The two strings are the default welcome and remote welcome
> strings that are shown to the user on the GDM dialog.
>
> These string
It was recently reported that there is a problem translating two strings
in GDM. The two strings are the default welcome and remote welcome
strings that are shown to the user on the GDM dialog.
These strings are currently marked for translation, but improperly. So
although these strings are
Hi!
> 2) I would like to fix this problem before the next GDM 2.20 release.
> Is it necessary to ask for string break approval for this change
> or is it acceptable to just change the code and ask the L10N
> team to update the translations? Since these strings were
>
1 - 100 of 136 matches
Mail list logo