Il giorno dom 7 nov 2021 alle 21:12:50 +0100, Ask Hjorth Larsen via
gnome-i18n ha scritto:
FWIW I have two main usecases:
* A current limitation of D-L is that it's not possible to have
inline discussions of changes. Compare to Gitlab merge requests
where any line can be commented and have a
Dear Claude,
Am So., 7. Nov. 2021 um 10:41 Uhr schrieb Claude Paroz :
>
> Dear translators,
>
> Following the issue opened by Yaron [1] about DL, I'd like to suggest
> some modifications to the traditional Web translation workflow:
>
> - Allow to submit a translation or a review directly without p
It sounds like a dream! Great idea! I also second Sveinn's about multiple
files.
I would also like to suggest an option for a commiter to commit in the name
of a translator, and coordinator to also be able to add a name not
registered as a translator.
Best regards!
Matej
On Sun, Nov 7, 2021 at 1
Þann 7.11.2021 09:41, skrifaði Claude Paroz:
Dear translators,
Following the issue opened by Yaron [1] about DL, I'd like to suggest
some modifications to the traditional Web translation workflow:
- Allow to submit a translation or a review directly without passing
through the reserve step.
Dear translators,
Following the issue opened by Yaron [1] about DL, I'd like to suggest
some modifications to the traditional Web translation workflow:
- Allow to submit a translation or a review directly without passing
through the reserve step. The reserve step still remains, of course, but