On Mon, Sep 20, 2010 at 3:32 PM, Claude Paroz wrote:
> Le lundi 20 septembre 2010 à 12:15 +0200, Matej Urban a écrit :
>> Hello,
>>
>> > I think "waiting" is the answer. GStreamer is using TP, TP manages PO
>> > files from prerelease, not from latest source in revision control
>> > system.
>> >
>>
Le dimanche 19 septembre 2010 à 12:53 +0200, Mario Blättermann a écrit :
> Am Samstag, den 18.09.2010, 20:20 +0200 schrieb Matej Urbančič:
> > Hello,
> >
> > I'd like to ask again, in case something changed ...
> >
> > Comparing modul on Gnome
> > http://l10n.gnome.org/vertimus/gst-plugins-good/m
Le lundi 20 septembre 2010 à 12:15 +0200, Matej Urban a écrit :
> Hello,
>
> > I think "waiting" is the answer. GStreamer is using TP, TP manages PO
> > files from prerelease, not from latest source in revision control
> > system.
> >
> > Then you can't translate master as it happens in GNOME, but
Hello,
> I think "waiting" is the answer. GStreamer is using TP, TP manages PO
> files from prerelease, not from latest source in revision control
> system.
>
> Then you can't translate master as it happens in GNOME, but only
> "shapshots" from time to time. You could send the PO for masted direct
Il giorno dom, 19/09/2010 alle 09.07 +0200, Matej Urban ha scritto:
> Hello,
>
> > You have nothing to do, except waiting. GStreamer maintainers will
> > upload a fresh pot file on the TP as soon as there are ready to make a
> > release. AFAIK, GStreamer is a "good-citizen" TP module ;-)
>
> This
Am Samstag, den 18.09.2010, 20:20 +0200 schrieb Matej Urbančič:
> Hello,
>
> I'd like to ask again, in case something changed ...
>
> Comparing modul on Gnome
> http://l10n.gnome.org/vertimus/gst-plugins-good/master/po/sl
>
> and on translation project
> http://translationproject.org/domain/gst-
Hello,
> You have nothing to do, except waiting. GStreamer maintainers will
> upload a fresh pot file on the TP as soon as there are ready to make a
> release. AFAIK, GStreamer is a "good-citizen" TP module ;-)
This doesn't really answer my question. I'll ask on TP, if I find the
correct person t
Le samedi 18 septembre 2010 à 20:20 +0200, Matej Urbančič a écrit :
> Hello,
>
> I'd like to ask again, in case something changed ...
>
> Comparing modul on Gnome
> http://l10n.gnome.org/vertimus/gst-plugins-good/master/po/sl
>
> and on translation project
> http://translationproject.org/domain/
Hello,
I'd like to ask again, in case something changed ...
Comparing modul on Gnome
http://l10n.gnome.org/vertimus/gst-plugins-good/master/po/sl
and on translation project
http://translationproject.org/domain/gst-plugins-good.html
for Slovenian language it shows, that TP shows "current" versio
On Thu, Jul 8, 2010 at 1:11 PM, Sveinn í Felli wrote:
> Hi,
>
> I think they use 'HEAD' insted of 'master', at least once I've sent a file
> to a HEAD-branch. And there should be a dot.
No, I tried HEAD also ...
Same error.
M!
___
gnome-i18n mailing lis
Hi,
I think they use 'HEAD' insted of 'master', at least once
I've sent a file to a HEAD-branch. And there should be a dot.
So your file should be renamed 'gst-plugins-bad.HEAD.sl.po'
My 2 centimes.
Sveinn í Felli
Þann fim 8.júl 2010 10:46, skrifaði Matej Urban:
The actual error message i
Hi, Matej,
> ***> As file name you supplied 'gst-plugins-bad-master.sl.po'. In
> this I cannot find the domain name, the version number, nor the team
> code. The file name should look like 'DOMAINNAME-
> VERSIONNUMBER.TEAMCODE.po' (all in lowercase).
You have to include the version in the filen
The actual error message is:
Hi! I am the service robot at the Translation Project,
and was awakened by one of your submissions.
***> As file name you supplied 'gst-plugins-bad-master.sl.po'. In
this I cannot find the domain name, the version number, nor the team
code. The file name should loo
Am Donnerstag, den 08.07.2010, 08:36 +0200 schrieb Matej Urbančič:
> 1. How do I send master branch version of translation for e.g.
> http://l10n.gnome.org/module/gstreamer/
> If I enter the gstreamer-master.sl.po, the TP robot returns error. It
> accepts only numbers as version.
What is the exact
Hello,
I have a question regarding the translation submissions. Maybe I need
to contact tp robot coiordinators?
1. How do I send master branch version of translation for e.g.
http://l10n.gnome.org/module/gstreamer/
If I enter the gstreamer-master.sl.po, the TP robot returns error. It
accepts only
15 matches
Mail list logo