Re: Quick brown fox

2006-03-15 Thread Danilo Šegan
Today at 17:19, Joachim Noreiko wrote: > So is this something that is currently translated in > the interface? Yes, font viewers set that string as translatable. Cheers, Danilo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mail

Re: Quick brown fox

2006-03-15 Thread Abel Cheung
On 3/16/06, Joachim Noreiko <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Wikipedia has a list of pangrams, at > > http://en.wikipedia.org/wiki/Pangram > > As it might be difficult to find pangrams for your > > language, a common > > alternative is to list the alphabet. > > So is this something that is currently

Re: Quick brown fox

2006-03-15 Thread Joachim Noreiko
--- Simos Xenitellis <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > O/H Theppitak Karoonboonyanan έγραψε: > > On 3/12/06, Joachim Noreiko <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > >> I've been looking at the Font preview window and > it > >> occurs to m

Re: Quick brown fox

2006-03-12 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On 3/12/06, Joachim Noreiko <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I think the important question to ask is: "What do > typographers who work in this language/this writing > system use to show the characters of a font?" For Thai, there is no certain one-line phrase. Different programs use different phrases

Re: Quick brown fox

2006-03-12 Thread Clytie Siddall
On 12/03/2006, at 9:36 PM, Simos Xenitellis wrote: Wikipedia has a list of pangrams, at http://en.wikipedia.org/wiki/Pangram As it might be difficult to find pangrams for your language, a common alternative is to list the alphabet. It's difficult in a tonal language. We have six tones for e

Re: Quick brown fox

2006-03-12 Thread Joachim Noreiko
--- Simos Xenitellis <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > O/H Theppitak Karoonboonyanan έγραψε: > > On 3/12/06, Joachim Noreiko <[EMAIL PROTECTED]> > wrote: > > > >> I've been looking at the Font preview window and > it > >> occurs to m

Re: Quick brown fox

2006-03-12 Thread Simos Xenitellis
O/H Theppitak Karoonboonyanan έγραψε: On 3/12/06, Joachim Noreiko <[EMAIL PROTECTED]> wrote: I've been looking at the Font preview window and it occurs to me -- do other languages show 'The quick brown fox jumps over the lazy dog', or do they translate it? This is som

Re: Quick brown fox

2006-03-12 Thread Theppitak Karoonboonyanan
On 3/12/06, Joachim Noreiko <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I've been looking at the Font preview window and it > occurs to me -- do other languages show 'The quick > brown fox jumps over the lazy dog', or do they > translate it? > > This is something that shoul

Quick brown fox

2006-03-12 Thread Joachim Noreiko
I've been looking at the Font preview window and it occurs to me -- do other languages show 'The quick brown fox jumps over the lazy dog', or do they translate it? This is something that should be translated for cultural purposes rather than meaning. Other languages have their ow