Danilo Šegan wrote:
> Today at 7:28, Clytie Siddall wrote:
>
>
>>Perhaps in gettext we need a "identity" as well as "plurals" field. ;)
>
>
> Then we'd need declensions as well (nominative, genitive, dative,
> accusative, vocative, instrumental, locative in Serbian; German has
> the first 4, ot
Today at 7:28, Clytie Siddall wrote:
> Perhaps in gettext we need a "identity" as well as "plurals" field. ;)
Then we'd need declensions as well (nominative, genitive, dative,
accusative, vocative, instrumental, locative in Serbian; German has
the first 4, others may differ). I tried to push for
On 13/07/2005, at 8:09 AM, Hendrik Brandt wrote:
There are similar problems in other languages, e.g. French and
Russian.
It's not your fault, I think it's more a genreal problem and
incapability of the current translation methods. E.g. there is
currently
no way to distinguish between differ