On Mon, Aug 30, 2010 at 09:09:41PM +0200, Khaled Hosny wrote:
> On Mon, Aug 30, 2010 at 09:05:57PM +0200, Keld Jørn Simonsen wrote:
> > On Mon, Aug 30, 2010 at 08:05:12PM +0200, Ask Hjorth Larsen wrote:
> > > 2010/8/30 Keld Jørn Simonsen :
> > > > On Mon, Aug 30, 20
On Mon, Aug 30, 2010 at 08:05:12PM +0200, Ask Hjorth Larsen wrote:
> 2010/8/30 Keld Jørn Simonsen :
> > On Mon, Aug 30, 2010 at 04:11:28PM +0200, Zoltan Kota wrote:
> >> Dear tr, da, ru, and ja Coordinators/translators,
> >>
> >> Please, note that your po
On Mon, Aug 30, 2010 at 04:11:28PM +0200, Zoltan Kota wrote:
> Dear tr, da, ru, and ja Coordinators/translators,
>
> Please, note that your po files in pybliographer are not UTF-8 encoded!
>
> NOTICE: po/tr.po is not in UTF-8
> NOTICE: po/da.po is not in UTF-8
> NOTICE: po/ru.po is not in UTF-8
>
On Mon, Jul 07, 2008 at 03:46:02PM +0200, Nacho wrote:
> Today I finished the TM backend for gtranslator.
> As soon as we finish with the interface part I think
> we'll commit the patches to subversion.
> I would be glad having some feedback to test it
> as soon as we commit it.
Hi!
I am interest
On Sun, Oct 02, 2005 at 11:04:34PM +0200, Christian Rose wrote:
>
> I agree with Ross; an external solution is probably the best in the
> short run, but in the long run, GNOME translation status pages and the
> translation status page scripts make sense to have hosted on the
> gnome.org servers. T
On Mon, Sep 19, 2005 at 10:01:29PM +0200, Francisco Javier F. Serrador wrote:
> That's ok. Today the machine I was trying to use is not reachable.
>
> El mar, 20-09-2005 a las 02:11 +0700, Ross Golder escribió:
> > On ???., 2005-09-16 at 18:03 +0200, Keld Jørn Simonsen wrote:
On Tue, Sep 20, 2005 at 03:28:48PM +0200, Danilo Šegan wrote:
> Hi Keld,
>
> Yesterday at 23:07, Keld Jørn Simonsen wrote:
>
> > On Tue, Sep 20, 2005 at 02:11:32AM +0700, Ross Golder wrote:
> >> On ???., 2005-09-16 at 18:03 +0200, Keld Jørn Simonsen wrote:
> >
On Tue, Sep 20, 2005 at 02:11:32AM +0700, Ross Golder wrote:
> On ???., 2005-09-16 at 18:03 +0200, Keld Jørn Simonsen wrote:
> > On Wed, Sep 14, 2005 at 03:37:51PM +0200, Danilo Šegan wrote:
> > > Hi everyone,
> > >
> > > Maybe we should look into prov
On Wed, Sep 14, 2005 at 03:37:51PM +0200, Danilo Šegan wrote:
> Hi everyone,
>
> Maybe we should look into providing alternative status pages until
> Carlos responds. Anyone with a strong machine with a lot of unused
> CPU cycles on a fat-pipe willing to donate a couple of hours of
> runtime a da
On Thu, Jun 09, 2005 at 04:30:31PM +0800, Funda Wang wrote:
> Clytie> WAN cards: Wide Area Network cards, Funda, AFAIK.
> Thanks. I was thing of it at first. But what is that? Are the LAN cards
> really different from the WAN cards? I've never heard of such a device
> named as "WAN cards", besides
10 matches
Mail list logo