Please, push to master.
http://l10n.gnome.org/vertimus/libgnomekbd/master/po/sl
http://l10n.gnome.org/vertimus/pessulus/master/po/sl
http://l10n.gnome.org/vertimus/sabayon/master/po/sl
Thanks,
Matej
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http
Hi,
We are happy to announce the new stable release of Nautilus-Actions.
What is it ?
Nautilus-Actions is an extension for Nautilus file manager which
allows to add arbitrary items to the Nautilus context menus.
What is new in this release ?
User is now able to freely enable/disabl
Am Montag, den 10.08.2009, 13:12 +0500 schrieb Zabeeh Khan:
> I think it doesn't matter that much. As I am really busy nowadays, I
> am not sure if I would find time for that. Can you please commit them
> like that? I think we have committed many files even before without
> any change in the header
On Tue, Aug 11, 2009 at 1:52 PM, Refdoc wrote:
> Roozbeh Pournader wrote:
>> It's in the GNOME repository. Here:
>>
>> http://git.gnome.org/cgit/gnome-i18n/tree/glossary/fa.po
>
> Thanks! Is this identical with the Glossary of Persian computing terms
> by Sharif University referred to in some place
The branch 'gnome-2-28' was created.
Summary of new commits:
0fe69a4... Mark some ngettext strings as fuzzy to be able to branch
65d511d... Remove execute flags.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to:
abf0129... Post release version bump
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-2-28' was created.
Summary of new commits:
465b646... Remove execute flags.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
The branch 'gnome-2-28' was created pointing to:
d97918a... Silence a debug message.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
В Пнд, 10/08/2009 в 22:43 +0200, Luca Ferretti пишет:
> Il giorno lun, 10/08/2009 alle 17.24 +0200, Christian Rose ha scritto:
>
> > This is an interesting point. Yes, an OpenWithLabel is probably
> > actually needed for translation reasons. Another example, using
> > Swedish:
> >
> > "Open with"
Refdoc writes:
> Karl Kleinpaste, the lead developer from Xiphos (k...@kleinpaste.org)
> can provide a reference for me in terms of my working practices,
> willingness to work in a team and subject to authority etc.
Without question, Peter is a sensible and dedicated contributor to
Xiphos. He ha
The branch 'gnome-2-26' was created pointing to:
8975e36... Minor fix to Catalan translation
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Christian Rose skrev:
On 8/10/09, William Jon McCann wrote:
On Mon, Aug 10, 2009 at 5:12 AM, Vincent Untz wrote:
[...]
> Two questions:
>
> + unless I missed something, Colin's patch is for gnome-panel only.
> What about "Open With", and all the other places where we displa
The branch 'gnome-2-26' was created.
Summary of new commits:
37bf376... Comment out invalid translation in bn.po
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Roozbeh Pournader wrote:
> On Tue, Aug 11, 2009 at 12:29 PM, Refdoc wrote:
>> The glossary - [...] can you give me a link, please?
>
> It's in the GNOME repository. Here:
>
> http://git.gnome.org/cgit/gnome-i18n/tree/glossary/fa.po
Thanks! Is this identical with the Glossary of Persian computing
On Tue, Aug 11, 2009 at 12:29 PM, Refdoc wrote:
> The glossary - [...] can you give me a link, please?
It's in the GNOME repository. Here:
http://git.gnome.org/cgit/gnome-i18n/tree/glossary/fa.po
> I will go ahead and identify what exactly I need updated and work on
> that first. Do you wish me
Thanks Roozbeh for responding.
I can see the point about many technical people being busy right now.
The glossary - I have emailed you about this in January. I have been
looking pretty much everywhere to find such, so if I missed something
can you give me a link, please?
Wrt my translations - Xi
Le mardi 11 août 2009, à 16:01 +0200, Vincent Untz a écrit :
> Hi,
>
> I've ported a bunch of things to GtkBuilder in gnome-panel, and
> therefore removed some from strings. I'll likely have another
> similar change soon.
>
> There's also one string which was really changed ("Clock Options" =>
>
Hello, folks.
There are 3 new strings in vinagre:
"Show VNC Options"
"VNC Options:"
"Enable scaled mode"
Cheers,
--
Jonh Wendell
http://www.bani.com.br
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi,
pessulus was ported to GtkBuilder, hence the in various strings
should have disappeared now :-)
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi,
We have made a early branching for evolution for GNOME 2.28. We have
been discussing on this in the past and to have the context, please go
through the following threads,
http://mail.gnome.org/archives/evolution-hackers/2009-August/msg8.html
and
http://mail.gnome.org/archives/release-te
El dt 11 de 08 de 2009 a les 13:15 +, en/na Chenthill Palanisamy va
escriure:
> The branch 'gnome-2-28' was created.
>
> Summary of new commits:
>
> 0fe69a4... Mark some ngettext strings as fuzzy to be able to branch
> 65d511d... Remove execute flags.
Updated evolution, evolution-data-se
El dl 10 de 08 de 2009 a les 17:50 +, en/na Federico Mena Quintero
va escriure:
> The branch 'gnome-2-26' was created.
>
> Summary of new commits:
>
> 37bf376... Comment out invalid translation in bn.po
l10n.gnome.org updated :)
___
> gnome-doc-
Hi,
I've ported a bunch of things to GtkBuilder in gnome-panel, and
therefore removed some from strings. I'll likely have another
similar change soon.
There's also one string which was really changed ("Clock Options" =>
"Clock Format")
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
Hi,
one string has been changed in gnome-disk-utiliy.
The wrong string was:
"The selected file system has a concept of file ownership. If checked,
the created file system be will be owned by you. If not checked, only
the super user can access the file system."
It is now similar to another one.
Hi Gil,
I have gone through all files and branches and I think I pushed
everything (let us know if I missed any file).
In efect, there are many files pending. I need commit it because I can't
view the real status of de translation. Only in branch master (lefting
the extras by the moment) :
h
Hi,
I have fixed the bug http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=590708
which add 9 new translatable strings.
Regards,
Sébastien
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Hi,
I have added a new project wizard template which has added 7 strings in
plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h
Regards,
Sébastien
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Forgot about mandatory screenshots :)
Wide Mode: http://people.freedesktop.org/~fargiolas/cheese-wide/cheese-wide.png
Wide Mode menu action:
http://people.freedesktop.org/~fargiolas/cheese-wide/cheese-wide-menu.png
Ciao,
Filippo
___
gnome-i18n mailing
We have a new Wide Mode, an horizontal layout to optimize available
space in small screens like netbook ones.
It can be activated in the following ways:
- from gconf through the new /apps/cheese/wide_mode boolean key
- from the command line with the -w/--wide switch (this will override
the gconf ke
29 matches
Mail list logo